"أنها متزوجة" - Traduction Arabe en Turc

    • evli olduğunu
        
    • o evli
        
    • ama evli
        
    • evli olduğundan
        
    - evli olduğunu bilseydim... Open Subtitles أنظر, بشأن زوجتك لو كنت أعلم أنها متزوجة
    Sonra buraya bir ailesi ve evli olduğunu görmeye geldin sadece. Open Subtitles وبعدئذ جئت إلى هنا ووجدت أنها متزوجة ولديها عائلة
    Onu geri çevirecek. Çok üzülmesin diye Niles'la evli olduğunu söyledi. Open Subtitles تحاول طرده بسهولة بالتظاهر " أنها متزوجة من " نايلرز
    Neden? Çünkü o evli. Open Subtitles ، بسبب أنها متزوجة.
    Claire evli olduğundan bahsetmemişti. Memnun oldum. Open Subtitles كلير" لم تذكر أنها متزوجة" تشرفت بمعرفتك
    evli olduğunu unuttu mu? Open Subtitles هل نسيت أنها متزوجة ؟ أنت من يتحدث
    Çok üzgünüm. Onun evli olduğunu bilmiyordum. Open Subtitles أنا أسف جداً, لم أكن أعرف أنها متزوجة.
    Sadece, onun patronla evli olduğunu hatırlamak biraz zor oluyor. Open Subtitles . من الصعب التذكر أنها متزوجة من الزعيم
    Bölümdeki bir hastayla evli olduğunu biliyorsun. Open Subtitles تعلم أنها متزوجة لمريض في الجناح
    evli olduğunu hiç söylemedi. Open Subtitles أعني لم تقل من قبل أنها متزوجة
    Milletvekili ile evli olduğunu biliyorsunuz değil mi? Open Subtitles تعرف أنها متزوجة بسياسي, صحيح؟
    evli olduğunu bilmiyordum. Open Subtitles لم يكن لدي أدنى فكرة أنها متزوجة
    evli olduğunu bilmiyordum. Open Subtitles لم أعرف أنها متزوجة
    evli olduğunu biliyordum. Open Subtitles عرفت أنها متزوجة
    evli olduğunu biliyor muydun? Open Subtitles هل كنت تعرف أنها متزوجة ؟
    evli olduğunu söylemedin. Open Subtitles لم تقل لي أنها متزوجة
    Zack ile evli olduğunu öğrendiği için bana kızgın. Open Subtitles إنها غاضبة مني لأنها أكتشفت للتو أنها متزوجة من (زاك).
    - evli olduğunu bilmiyordum. Open Subtitles -نعم -لم أكن أعلم أنها متزوجة
    - Baba, o evli. Open Subtitles - أبي، أنها متزوجة
    Danielle evli olduğundan hiç bahsetmedi mi? Open Subtitles ألم تخبرك " دانييل " أنها متزوجة ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus