| Artık doğrudan ya da dolayı olarak üç cinayetle bağlantılı. | Open Subtitles | إنه الآن مربوط بقصد أو بغير قصد بثلاثة جرائم قتل |
| Kimi zaman, sosyal statü için yapılan bilinçli ya da bilinç dışı bir girişim oluyor. | Open Subtitles | في بعض الأحيان، بوعي أو بغير وعي لمحاولة الوصول على المركز الاجتماعي |
| 'Tanıdığım ya da tanımadığım istemeyerek de olsa kırdığım herkesten özür dilerim.' | Open Subtitles | "أريد الاعتذار لكل أولئك" "الذين جرحتهم عن عمد أو بغير عمد" |
| Bu birden ortaya çıkan endişeniz çok dokunaklı ya da yersiz. | Open Subtitles | -اهتمامك المفاجئ لهو أمر مؤثر.. أو بغير محله . |
| Anson, planlarından vazgeçmez ise bu işin sona ermesini sağlayacağım, şantaj olsun ya da olmasın. | Open Subtitles | إن لم يتراجع (آنسون) عن خططه، سأُنهي هذا، بابتزازٍ أو بغير ابتزازٍ. |
| ya da ne kadar anlamsız olduğunu. | Open Subtitles | أو بغير منطقيته. |
| Bilerek ya da bilmeyerek yaptılar. | Open Subtitles | فعلوا ذلك بوعي أو بغير وعي .. |
| (Kahkahalar) Bilinçli ya da değil, merak etmiş olabilirsiniz de, diyabet miyim, eşim var mı, veya akşam 7'den sonra karbonhidrat yiyor muyum. | TED | (ضحك) قد تكونوا قد تساءلتم بوعي أو بغير وعي فيما لو كنت أعاني من مرض السكر أو إن كان لدي شريك أو إذا كنت أتناول الكربوهيدرات بعد السابعة . |