| O yüzden algoritma bize her ne söylüyorsa sezgimizle ve insanlara bakarak farklı arka planlar ve bakış açılarıyla bunu takviye etmemiz gerek. | TED | لهذا يجب علينا أن نُلحق أيًّا كان ما تخبرنا به الخوارزمية بحدْس وبحث عن أشخاص بخلفيّات ورؤى متنوعة. |
| her ne kadar kazanıyorsan numaralarını hemen ortaya çıkarır ve onları mahvedersen iki katını veririm. | Open Subtitles | أيًّا كان ما تفترضه أنّك تجنيه فسأضاعفه إن كشفتهم الآن ودمرتهم |
| her ne kadar kazanıyorsan numaralarını hemen ortaya çıkarır ve onları mahvedersen iki katını veririm. | Open Subtitles | أيًّا كان ما تفترضه أنّك تجنيه فسأضاعفه إن كشفتهم الآن ودمرتهم |
| Aklından her ne geçiyorsa unut gitsin. | Open Subtitles | أيًّا كان ما تفكر به، فيمكنك نسيانه فحسب |
| Konuşma, plan ve "Elimden bir şey gelmez" gibi şeyler işte. | Open Subtitles | الحدث والخطّة وأمر "ماذا كنت لأفعل" برمّته، أيًّا كان ما حدث. |
| Burada her ne oluyorsa başka kimseye bir şey olmamasını sağlamalıyız. | Open Subtitles | أيًّا كان ما يحدث هنا فيجب أن نحرص على عدم تعرض أحد آخر للإيذاء |
| her ne olduysa, bunu kim yaptıysa çok çabuk harekete geçtiler, hikâyelerini uydurdular. | Open Subtitles | أيًّا كان ما حدث و أيًّا كان من فعله فهم تحركوا بسرعة، و قاموا بخلق حكاية |
| Orada her ne varsa önce bizim bulmamızı istersiniz. | Open Subtitles | أيًّا كان ما هناك، فأنت تريد منّا العثور عليه أولًا. |
| Peşinde olduğu her ne ise barış değil. | Open Subtitles | أيًّا كان ما يسعى إليه، فهو ليس سلامًا. |
| Kararın her ne olursa olsun anlarım. | Open Subtitles | أيًّا كان ما سوف تُقررينه أنا أتفهم ذلك |
| Herif her ne sikim isterse yapacaksınız! | Open Subtitles | أيًّا كان ما يريده، فسيحصل عليه. |
| her ne yaptıysan işe yaradı. | Open Subtitles | أيًّا كان ما فعلته، فقد نجح. |
| her ne olduysa Walter kesinlikle bir şeyler biliyor. | Open Subtitles | حسنًا، أيًّا كان ما حدث، فإنّ (والتر) يعرف شيئًا بالتأكيد. |
| Bir, her ne planladıysa istasyona varmadan önce yapacak bu yüzden oraya varana kadar onu kilit altında tutmayı öneriyorum. | Open Subtitles | أيًّا كان ما يخطط له (الأول) سينفّذه قبل أن نبلغ المحطة، لذا أقترح أن نحبسه إلى أن نصل. |
| Sana her ne söz verdilerse, değmez ona. | Open Subtitles | آن)، توقّفي) أيًّا كان ما وعدوكِ به، الأمر لا يستحق |
| Ethan, her ne duyduysan, anlamıyorsun. | Open Subtitles | (إيثان) أيًّا كان ما سمعته، أنت لا تفهم |
| Konuşma, plan ve "Elimden bir şey gelmez" gibi şeyler işte. | Open Subtitles | الحدث والخطّة وأمر "ماذا كنت لأفعل" برمّته، أيًّا كان ما حدث. |
| Konuşma, plan ve "Elimden bir şey gelmez" gibi şeyler işte. | Open Subtitles | الحدث والخطّة وأمر "ماذا كنت لأفعل" برمّته، أيًّا كان ما حدث. |