"إستغرق الأمر" - Traduction Arabe en Turc

    • sürdü
        
    Hayatın sudan ayrılması uzun sürdü ve hala bağları kopmamıştır. TED إستغرق الأمر وقتاً من الحياة من أجل الإنفصال عن الماء، وأنها لا تزال تومئ في كل وقت.
    Bu sabahki kontrollerim tahmin ettiğimden daha uzun sürdü. Open Subtitles إستغرق الأمر وقتا طويلاً مما توقعت لجولاتي هذا الصباح
    Yasaklanması, bürokrasi yüzünden 10 yıI sürdü. Open Subtitles لقد إستغرق الأمر فترة كبيرة من البيروقراطية و الصناعــة قبل أن يتم منعــــه
    Kay Connell'i döverek öldürmen 10 dakika sürdü. Open Subtitles لقد إستغرق الأمر 1 دقائق لضرب كاى حتى الموت
    Ambulansı aramam uzun sürdü. Open Subtitles لقد إستغرق الأمر مني وقتأ طويلاً حتى أتصل بالإسعاف
    Giyinmek düşündüğümden uzun sürdü. Open Subtitles إستغرق الأمر مني وقتاً أطول لأرتدي ملابسي مما كنتُ أعتقد
    Sahte kaza olduğunu anlamanız sadece 3 saat mi sürdü? Open Subtitles لقد إستغرق الأمر منك ثلاث ساعات لمعرفة أننى كنت على حق بخصوص وهمية الحادث
    Zihninize ulaşması çok uzun sürdü mü? Open Subtitles عندما قرأ عقلكَ هل إستغرق الأمر منه وقتاً طويلاً؟
    Buzunu çözmek iki gün sürdü. Open Subtitles إستغرق الأمر يومين لإذابة الثلج من عليها
    Bir iki gün sürdü ama sonra kendine geldi. Open Subtitles إستغرق الأمر منه يوم أو يومين، ثم إستعاد الرجل الذي هو عليه تماماً.
    Yıllar sürdü ama artık bunu kabullendim. Open Subtitles إستغرق الأمر مني سنوات، ولكنّي تعلّمتُ التعايش مع ذلك
    Gerçek yüzünü görmem gerekenden uzun sürdü. Open Subtitles لقد إستغرق الأمر مني أكثر مما يجب كي أكتشف حقيقتها
    Bir şey yok, sadece izini sürmek beklediğimden uzun sürdü. Open Subtitles لا شيء، إستغرق الأمر وقتًا لتعقبه أكثر مما إعتقدت
    Seni sevdiğimi anlaman altı kayak gezisi sürdü. Open Subtitles إستغرق الأمر ستة رحلات قوارب قبل أن تدرك أني أعجبت بك
    Bizi bulmaları iki gece gündüz sürdü ve bunun sonunda... Open Subtitles إستغرق الأمر منهم يومين و ليلة للعثور علينا و بحلول نهاية الأمر
    Kusura bakmayın, talebinizi işleme almak biraz uzun sürdü. Open Subtitles آسفَة فقد إستغرق الأمر طويلا لمُعالجة طلبكم.
    Tahminimden daha uzun sürdü. Open Subtitles لقد إستغرق الأمر وقتاً أكثر مما ظننت
    Oğlunu bulması neden 15 sene sürdü? Open Subtitles لماذا إستغرق الأمر 15سنة ليجد إبنه؟
    Bu anlaşmayı yapmamız tam 14 ay sürdü. Open Subtitles سمعت . و إستغرق الأمر 14 شهراً لوضع هذه الصفقة معاً .
    Hatırlaman epey sürdü, değil mi? Open Subtitles إستغرق الأمر وقتاً لتذكّره، أليس كذلك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus