"إقرأي" - Traduction Arabe en Turc

    • oku
        
    • okur
        
    • Kim olduğunu bilmiyorsun
        
    IP adreslerini oku, birden başla.. Open Subtitles إقرأي على عنواين الانترنت هذه ابنداءا بالأول.
    Mesajı şuandan itibaren sakince oku. Bu sayede dinleyen kişiler hiçbir şey anlamayacaklar. Open Subtitles إقرأي الرسائل من الآن وصاعداً بطريقة هادئة لأن الناس الذين يسمعون لن يلاحظوا أي شيء
    İsimsiz. Bu tür kartlarda olduğu gibi. Şiiri oku! Open Subtitles إنها من مجهول مثل أي شئ من هذا القبيل,إقرأي الأبيات
    Şey, eğer iyi bir gaçırma istiyorsan, bunu oku. Open Subtitles حسنا, إذا أردتي أن تضحكي جيداً .. إقرأي هذا
    Ona defterleri oku annesi nasıl biriydi, ne için savaştı, öğrensin. Open Subtitles ، إقرأي لها المذكرات لتعلم كيف كانت أمها و لم كانت تقاتل
    Bunu imzala, bunu oku, ve bunu okuyormuş gibi yap. Open Subtitles وقّعي هذا إقرأي هذا . و تظاهري بقراءة هذا
    Tuttuğumu bilmiyor. - Sözleri oku. Open Subtitles إنه لا يعلم أني احتفظت بها، إقرأي الكلمات
    Baştan oku, Francine. Open Subtitles والآن إقرأي لي هذا بالعكس، فرانسين
    Okumaya devam et, burdan oku! Open Subtitles إستمري في القراءة ، إقرأي من هنا
    Eğer genç yaşta 131'i çalmaya ısrar ediyorsan en azından biyografisini oku önce, oldu mu? Open Subtitles إذا أنتِ مصرّة على التشبث بـ"131" قبل الأوان, على الأقل إقرأي سيرته الذاتية أولاً, حسنٌ؟
    Bu romanın 16 ve 35'inci sayfalarını dikkatle oku. Open Subtitles إقرأي هذه الرواية بعناية من الصفحة 16-35
    Eğer beni tanımak istiyorsan, 2006 yılında AmTrak dergisine verdiğim röportajımı oku. Open Subtitles إذا أردت التعرف على إقرأي لقائي مع مجلة "أمتراك" عام 2006
    - Tamam, oku o zaman. - "Sevgilim beni seviyor ama benden hoşlanmıyor. Open Subtitles حسنا، إقرأي. "خليلي يحبني، لكنني لا أعجبه.
    "Bize olanlardan korkuyorum." yazdığı yeri oku. Open Subtitles إقرأي حيث يقول "أنا خائفٌ "من الذي يحدث بيننا
    Dosyaları oku. Herşeyi incele. Open Subtitles إقرأي الملفّات، إفحصي كُلّ شيء.
    Devam et, kendini tanıt ve yazıyı oku. Open Subtitles إبدأي، عرّفي نفسك إقرأي البيــان
    Şimdi yazıyı oku yada ailen YouTube'dan ölümünü izler. Open Subtitles الآن إقرأي البيـان أو ستراكِ عائلتك تموتين على "يوتيوب"
    Sen Daniel-san'ı oku. Open Subtitles -آسف إقرأي نص "دانييل" و أنت إقرأ نص "مياجي"
    - Müthiş bir haberim var. oku. Open Subtitles أخبار رائعة هنا ، إقرأي
    Hayır, lütfen mektubunu oku. Open Subtitles لا ، رجاء إقرأي لي الرسالة
    Misafir listesini okur musun? . Sandalyeler nasıl olacak? Open Subtitles إقرأي لي ملف الرجل كيف تغوطه ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus