"إلى بعد" - Traduction Arabe en Turc

    • bir boyuta
        
    • boyuta bir
        
    • sonrasına kadar
        
    Bence başka bir boyuta açılan kapı oldukça belirgin olur. Open Subtitles أظن أن بوابة عبور إلى بعد آخر ستكون واضحة جداً.
    3000 yıl kadar önce büyük bir savaşçının aslında başka bir boyuta açılan bir geçit bulduğu söylenir. Open Subtitles عمّا تتحدّثين؟ يقولون، قبل 3 آلاف سنة، مقاتل ما وجد مدخلاً إلى بعد آخر.
    Anlatayım. Bundan tam 3000 yıl önce büyük bir savaşçı başka bir boyuta açılan gizli bir kapı bulmuş. Open Subtitles يقولون، قبل 3 آلاف سنة، مقاتل ما وجد مدخلاً إلى بعد آخر.
    Diğer boyuta bir şey göndermiyoruz gezegenin başka bir kısmına bir şey gönderdiğimizi düşünüyoruz diğer boyut meselesini bilemem. Open Subtitles اعني, نحن لن.. نحن لن نرسل أي شيء إلى بعد آخر نحن نستطيع إرسال شيء لجزء آخر من الكوكب ولكني لا أعلم بشأن بعد آخر
    Bunlar seçim sonrasına kadar bekleyebilir. Open Subtitles بالتأكيد يمكن لهذا الانتظار إلى بعد الانتخابات
    Boyutlar arası geçit, Technodrome'u bambaşka bir boyuta göndermiş olmalı! Open Subtitles على ما يبدو بأن ناقلة للأبعاد أرسلة التكنودروم إلى بعد آخر
    Geçmiş, şimdiki zaman ve geleceğin buluştuğu başka bir boyuta. Open Subtitles إلى بعد آخر حيث الماضي ، والحاضر والمستقبل... تقابل الجميع
    Aynen benim öngördüğüm gibi bizler bizler dünyadaki bir zaman geçidinden, geçmiş, şimdiki zaman ve geleceğin birbirine geçtiği başka bir boyuta düştük. Open Subtitles تماما كما توقعت كنا لقد سقطنا خلال بوابة الزمن من أرضنا إلى بعد آخر حيث الماضي ،الحاضر والمستقبل
    Geri geri geçin. Başka bir boyuta geçiyormuş gibi yapabilirsiniz. Open Subtitles أو بشكل عكسي بإمكانكم أن تتظاهروا وكـأنكم تنتقلون إلى بعد آخر.
    Ben de başka bir boyuta gitmeden önce bunları duymak isterdim zaten. Merak etme, bunu hep yapar. Open Subtitles نعم, هذا هو ما اريد سماعه قبل ان اذهب إلى بعد آخر
    Bu Komutan Krang, başka bir boyuta bir portal açacağını mı söyledi? Open Subtitles ‏‏‏لكن القائد "كرانغ" قال إنه سيساعدنا‏ ‏‏لفتح بوابة إلى بعد آخر؟ ‏‏
    Başka bir boyuta bir tür portal açmaktan söz ediyordu, sonra onunla kaçan iki suçluya mor bir sıvı enjekte etti. Open Subtitles ‏‏‏كان يتكلم عن فتح بوابة ما‏ ‏‏إلى بعد آخر، ثم،‏‏ ‏‏‏ثم حقن سائلا أرجوانيا‏ ‏‏في هذين المجرمين اللذين هربا معه‏‏
    Başka bir boyuta geçmeye hazır mıyım, bilmiyorum. Open Subtitles لا أعرف إن كنت مستعدة للذهاب إلى بعد آخر.
    Yeter, seni başka bir boyuta gönderme zamanı. Open Subtitles كفى, حان الوقت لإرسالك إلى بعد آخر
    Molekülleri parçalarına ayırıp, farklı bir boyuta yolluyor. Open Subtitles إنها تحلل المادة وتنقلها إلى بعد آخر
    - Başka bir boyuta geçtin, değil mi? Open Subtitles لقد إنتقلت إلى بعد آخر، أليس كذلك؟
    O beş hareket başka bir boyuta bir tünel açıyor. Open Subtitles خمس حركات تفتح نفقاً إلى بعد آخر.
    Tatil sonrasına kadar ara verildiğini ilan et. Open Subtitles أعلن تأجيلها إلى بعد العطلة
    Öğle yemeği sonrasına kadar evden ayrılmadım. Open Subtitles لم أغادر إلى بعد الغذاء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus