Birbirine kenetlenen iki bedenden ibaret değil. hayat bu demek. | Open Subtitles | الأمر ليس فقط عبارة عن جسدين يتبادلان الحب ,إنها الحياة |
İçimizden çoğunun bildiği tek hayat bu. Fakat daha da fazlasını yapabiliriz. | Open Subtitles | إنها الحياة الوحيدة التي علمها معظمنا ولكن يمكننا أن نكون أكثر من هذا |
-Casusluk bu dostum..casusluk hayat bu | Open Subtitles | كل ما نفعله يجب ان يكون خلسة إنها الحياة |
Bu hayat. Ona sahip olduğumuz sürece, hala umut vardır. | Open Subtitles | إنها الحياة ،طالما نحن أحياء ،يظل لدينا أمل |
Kes! Hayat böyledir. | Open Subtitles | إنها الحياة, تخسر مفاتيحك |
Hayat böyle işte. | Open Subtitles | إنها الحياة. |
Sonuçlarına katlanmamız gereken bir hayat bu. | Open Subtitles | إنها الحياة الني نعيشها خارجه هي التي تهمنا |
Demek istediğim, hayat bu. Beklentilerini azalt. | Open Subtitles | ما أقصده، إنها الحياة فلا تتوقعي منها الكثير. |
Arkanızı kollayacağım. Birlikte halledeceğiz. hayat bu. | Open Subtitles | .سوف أساندك .جميعنا نعمل معاً، إنها الحياة |
İstediğin hayat bu ve onu sana verebilirim. | Open Subtitles | إنها الحياة التي تريدها، ويمكنني منحك إياها. |
"Bu hayat, bu kader." diye ağlamaya başlamayacağım. | Open Subtitles | "لن أبدأ بالنحيب "إنها الحياة أو إنه القدر |
Seçtiği hayat bu. | Open Subtitles | إنها الحياة التي اختارها. |
hayat bu, çocuklar. | Open Subtitles | إنها الحياة يا فتيان |
Seçtiği hayat bu, anne. | Open Subtitles | إنها الحياة التي اختارها أمي |
Bizim tercih ettiğimiz hayat bu. | Open Subtitles | إنها الحياة التي اخترناها |
Seçtiğim hayat bu. | Open Subtitles | إنها الحياة التي إخترتها |
Bu yüzden kendini kötü hissetme, Bu hayat, Sel. | Open Subtitles | لذا لا تشعرين بالسوء إنها الحياة يا سيل |
Bu yüzden kendini kötü hissetme. Bu hayat Sel. | Open Subtitles | لذا لا تشعرين بالسوء إنها الحياة يا سيل |
- hayat bu. Hayat böyledir. | Open Subtitles | إنها الحياة وحالها |
Hayat böyledir. | Open Subtitles | إنها الحياة. |
Hayat böyle işte. | Open Subtitles | إنها الحياة. |