"اعطني دقيقة" - Traduction Arabe en Turc

    • Bana bir dakika ver
        
    • saniye ver
        
    • dakika ver bana
        
    • dakika müsaade et
        
    - Bana bir dakika ver, elimizde ne varmış bir bakalım. Open Subtitles اعطني دقيقة و سأريك ما لدينا حسنا
    Bana... bir dakika ver sadece. Open Subtitles فقط... اعطني دقيقة فقط, حسناً؟
    Tamam.Bana bir dakika ver. Open Subtitles حسنا اعطني دقيقة
    Rollie, kapıları kapamadan önce bana bir kaç saniye ver. Open Subtitles آه رولي، اعطني دقيقة هنا قبل ان تحكم الإغلاق
    - Bir dakika ver bana, düzeltebilirim bunu! Open Subtitles اعطني دقيقة. يمكنني تصويب هذا الأبله خارجا!
    Bana sadece bir dakika müsaade et. Sadece bir dakika daha. Open Subtitles فقط اعطني دقيقة لحظة واحدة فقط
    - Bana bir dakika ver, tamam mı? Open Subtitles اعطني دقيقة .. حسنا ؟
    Bana bir dakika ver. Open Subtitles فقط اعطني دقيقة واحد
    Bana bir dakika ver. Göründüğünden daha güçlü. Open Subtitles اعطني دقيقة إنها أقوى مما ترى
    Bana bir dakika ver. Open Subtitles اعطني دقيقة واحدة.
    Danny, Bana bir dakika ver. Open Subtitles داني " اعطني دقيقة "
    - Bana bir dakika ver. Open Subtitles اعطني دقيقة.
    Tamam. Bana bir saniye ver. Open Subtitles حسناً , اعطني دقيقة فقط
    Bana bir saniye ver de düşüneyim. Open Subtitles فقط اعطني دقيقة لأفكر
    Bir dakika ver bana. Open Subtitles اعطني دقيقة
    - Hazırlanmalıyım. İşe gitmeliyim. - Sadece bir dakika müsaade et. Open Subtitles علي الذهاب , على الذهاب الى العمل - اعطني دقيقة , فقط دقيقة -
    Pricò, bir dakika müsaade et. Open Subtitles ?"? بريكو" اعطني دقيقة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus