"الأمر خمس" - Traduction Arabe en Turc

    • Beş
        
    Birçok insanın Beş yılını aldı, tamam mı? TED لقد استغرق الأمر خمس سنوات و الكثير من الناس، حسناً؟
    Eric gibi birisi için bu, onun giyinme aşamasındaki Beş adımı siliyor ve ona zaman lütfunu geri kazandırıyor. TED وذلك، لجسد مثل جسد ايريك، وبذلك أخذ الأمر خمس خطوات ليرتدي الملابس ويعطيه الوقت المتبقي لنفسه
    Umursamayacaktır, sadece Beş dakikanı alacak, tamam mı? Open Subtitles لن تمانع ولن يستغرق الأمر خمس دقائق حسناً؟
    Benimle gidersen Beş dakikada eve varırsın. Open Subtitles حسناً، لكن إن ركبت معي سيستغل الأمر خمس دقائق
    Bu ünvanı korumak Beş yılımı aldı. Open Subtitles لقد استغرقني الأمر خمس سنوات للإستحواذ على حق ملكية العقار.
    Beş dakika sürer. Sonra da ihtiyaç molası verir. Open Subtitles يستغرقه الأمر خمس دقائق ثم يأخذ إستراحه للحمام
    Günde Beş kez grupça kucaklaştığımız bir aile. Open Subtitles إنها عائلة, حيث ينتهي بك الأمر خمس مرات باليوم إلى عناق جماعي
    Örneklerin test için hazır olmasına daha Beş saat var. Open Subtitles سيستغرق الأمر خمس ساعات حتى أن تصبح العينات جاهزة ليُجرى إختبارها
    Beş dakika, on dakika? Open Subtitles - أقصد، هل سيستغرق الأمر خمس أو عشر دقائق؟
    'Mr. Connecticut' olmak Beş yılımı aldı. Open Subtitles لقد إستغرق مني الأمر خمس سنوات للفوز ببطولة "مستر كونيكتيكت"
    Gününün Beş dakikasını alacak. Open Subtitles سيأخذ الأمر خمس دقائق من يومكَ
    O şeyi öldürmek için Beş kurt gerekti. Open Subtitles استغرق الأمر خمس الذئاب حتى قتلوه
    En fazla Beş dakikanızı alır. Open Subtitles سيأخذ الأمر خمس دقائق
    Beş tecavüz yapmıştı ve aylarca Brian Litvack, Trial Park tecavüzcüsü olarak etiketlendi. Open Subtitles لقد إستغرق الأمر خمس حالات إغتصاب و عدة أشهر حتى يُعلن أنّ (براين ليتفاك) المغتصب المُتعقب في المتنزه
    Daems ateşle karşılık verdi. Beş kurşun sıkmam gerekti. Open Subtitles تم التخلص من (دايمز)، وتوجب الأمر خمس رصاصات حتى أعالج الموضوع.
    Cindy ve ben bunu Beş kez yaptık. Open Subtitles لقد خُضنا أنا و (سيندي) هذا الأمر خمس مرّات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus