| Ringdeyiz, hâlâ ayaktayım ve bu iş Daha bitmedi. | Open Subtitles | نحن في دائرة و انا مازلت واقفاً و الأمر لم ينتهي بعد |
| Kahretsin. Bu iş Daha bitmedi. Haydi. | Open Subtitles | اللعنة، الأمر لم ينتهي بعد، هيا بنا |
| Bu iş Daha bitmedi. | Open Subtitles | هذا يعني أن الأمر لم ينتهي بعد. |
| Henüz bitmedi Dünyalı. Bu daha başlangıç. | Open Subtitles | الأمر لم ينتهي أيها الأرضي إنها مُجرد البداية |
| Ama Henüz bitmedi. Bakın ne yapıyor. | Open Subtitles | ، لكن الأمر لم ينتهي بعد راقب ماذا يفعل |
| Bu iş bitmedi. | Open Subtitles | الأمر لم ينتهي بعد |
| Henüz her şey bitmedi. | Open Subtitles | الأمر لم ينتهي إلى حين أن ينتهي بحق. |
| Endişelenme, daha herşey bitmedi. | Open Subtitles | لا تقلقي الأمر لم ينتهي بعد. |
| Bu iş Daha bitmedi. | Open Subtitles | الأمر لم ينتهي بعد |
| Pollack. — Nalet olsun! Bu iş Daha bitmedi. | Open Subtitles | بولك هذا الأمر لم ينتهي |
| Bu iş Daha bitmedi. | Open Subtitles | الأمر لم ينتهي بعد |
| Daha bitmedi. | Open Subtitles | الأمر لم ينتهي بعد |
| Daha bitmedi. | Open Subtitles | الأمر لم ينتهي. |
| Benim cesur kızım. Ama Henüz bitmedi. | Open Subtitles | فتاتي الشجاعة، ولكن الأمر لم ينتهي بعد |
| Yürü git. Ama bu iş sizin için Henüz bitmedi. | Open Subtitles | ستغادر، لكن الأمر لم ينتهي معك |
| Savaş Henüz bitmedi! | Open Subtitles | الأمر لم ينتهي لازال هناك أكثر |
| Henüz bitmedi. | Open Subtitles | الأمر لم ينتهي بعد |
| Bu iş bitmedi Ajan Hotchner. | Open Subtitles | (هذا الأمر لم ينتهي أيها العميل (هوتشنير |
| Her şey bitmedi Tom. | Open Subtitles | الأمر لم ينتهي بعد يا توم |
| Lauryn, henüz herşey bitmedi. | Open Subtitles | لاورين) الأمر لم ينتهي بعد) |