"الأهم من" - Traduction Arabe en Turc

    • daha önemlisi
        
    • daha önemli
        
    • en önemlisi
        
    • öte
        
    • En çok
        
    • da önemlisi
        
    • şeyden önce
        
    • şeyden önemlisi
        
    • hepsinden önemlisi
        
    Ama daha önemlisi, Afrika kökenli bütün öğrencilerin birliği, Afrika'ya güç, onur ve bağlılık sağlayan sürekli bir kaynak. TED و لكن الأهم من ذلك , الهيكل الطلابي الإقريقي بأجمعه هو مصدر متواصل للقوة , الفخر و الإلتزام بإفريقيا
    daha önemlisi, kriptolama alanında büyük gelişmeler var. TED الأهم من ذلك، لدينا اكتشافات كبيرة في مجال التشفير.
    Samimiyetimiz arttıkça vasileri ve tıbbi avukatları oldum fakat daha önemlisi, onların hayatlarının son tecrübelerini yaşatan kişi oldum. TED وأصبحنا أصدقاء، أصبحت وصيهم ومدافعهما الطبي، ولكن الأهم من ذلك، أصبحت الشخص الذي نظم تجربة نهاية حياتهما.
    Yıllık fotoğrafından daha önemli olan tek şey yıllık alıntındır. Open Subtitles الشيء الأهم من كتابك السنوي هو كتاب الملاحظات الخاصة بك
    Kızgın ve usanmıştım, ancak en önemlisi, tam anlamı ile çaresiz hissediyordum. TED كنت غاضبة و محبطة و الأهم من ذلك كله شعوري بالعجز المطلق.
    Ama hepsinden öte, teşekkür ederim anne. Open Subtitles ولكن الأهم من ذلك كله أريد أن أشكرك يا أمي
    Yine de bu, En çok hastaları etkiliyor ve bu siz de olabilirdiniz, ben de. TED لكن الأهم من ذلك كله، فهذا يؤثر على المرضى، والذي قد يكون أنت أو أنا.
    Daha da önemlisi sanırım Cole'u büyülü güçler kullanırken gördüm. Open Subtitles الأهم من ذلك، أعتقد أنني رأيت كول باستخدام القوى السحرية.
    Her şeyden önce, dünyada bugün gerçekte neler olup bittiğini konuşmamız gerek ve gelecekte neler olabileceğini de. TED الأهم من ذلك كله، نحن بحاجة للحديث عما يحدث بالعالم اليوم، وما يمكن أن يحدث في المستقبل.
    Fakat daha önemlisi, onu hiç yargılamadım, çünkü o duruma gelmek için hiç bir şey yapmamıştı. TED لكن الأهم من ذلك هو أني كما ترون لم أطلق أحكامي أو آرائي عنها حينها فلم يكن لها يد في أصابتها بالمرض.
    Bu ölüm şeklimizi değiştirebilir, ama daha önemlisi, bu yaşam şeklimizi değiştirebilir. TED يمكن أن تغير الطريقة التي نموت بها، ولكن الأهم من ذلك، يمكن أن تغير الطريقة التي نعيش فيها.
    Kısacası, bu şeylerle yapmaya çalıştığım da bu ama daha önemlisi, müziğin son 30 yılı da bu şekilde. TED باختصار، هذا ما كنت أحاول فعله بتلك الأشياء، لكن الأهم من ذلك، هو ما كانت عليه الموسيقى في الثلاثين سنة الماضية.
    Fakat bundan daha önemlisi, hayatımı tekrar sorgulamamı sağladı. TED ولكن الأهم من ذلك، ساعدني هذا في إعادة النظر في حياتي.
    Ama daha önemlisi, ileri seviye lazımlık eğitimi fikri insanları rahatlattı. TED ولكن الأهم من ذلك، شعروا بالراحة مع فكرة نونية التدريب المتقدمة للأطفال.
    daha önemlisi, kimsen oydun ve düşündüğünü söyledin. TED الأهم من ذلك، تكون كما أنت وتقول ما تعتقد.
    Ve daha önemlisi, cep telefonlarının dünya gençliği için ne kadar önemli olduğunu göz ardı edemezsiniz. TED و الأهم من هذا، لا يمكنكم تجاهل أهمية الهواتف النقالة بالنسبة للشباب عبر العالم.
    daha önemlisi, o bölgede mahsur kalan sürüyle insan var. Open Subtitles لكن الأهم من ذلك.. هناك اناس كثيرون معزولون يعيشون في المنطقة
    - daha önemlisi, onlara arkadaşlık hissi aşılıyor.. Open Subtitles الأهم من ذلك أنها تغرس في نفوسهم روح الرفقة
    Ama zihninden daha önemli olan şey insanlara dokunan ruhundur. Open Subtitles ولكن الأهم من عقلك هو روحك التي تتعامل مع الناس
    Evet, ama yemekten daha önemli... Aslında portakal suyuna bir şeyler ekledim. Open Subtitles أجل ، لكن الأهم من الطعام فقد أضفت شيء إلى عصير البرتقال
    Ama en önemlisi, bu köy, en yakın yola altı saat mesafede. TED ولكن الأهم من ذلك، هذه قرية تبعد ست ساعات عن أي طريق.
    Ama her şeyden önemlisi sevgilim, kalbimdesin. Ebediyen. Open Subtitles الأهم من ذلك يا عزيزي أنك موجود في قلبي، إلى الأبد
    Belki de hepsinden önemlisi dünyamız; iklim değişikliği, kaynakların tükenmesi ve türlerin yok olması yüzünden sürdürülebilir değil. TED وربما الأهم من كل ذلك، أنها غير مستدامة بسبب تغير المناخ، نضوب الموارد وتدمير الكائنات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus