"الاقل من" - Traduction Arabe en Turc

    • az
        
    • azından
        
    Yani aslında daha da az sayıda insan için çoktan az elde ediyoruz. TED فحقيقه بدأنا نجني الاقل من الاكثر لمجموعه أقل ثم أقل من الناس
    Giderken kullanabileceğin en az sayıda kelime grubu nedir? Open Subtitles ماهو العدد الاقل من الكلمات التي تستخدمها لتغادر؟
    Kayıp kız Harriet Wells ile kayıtlarımızdan en az biri arasında doğrudan bağlantı var. Open Subtitles هناك صلة مباشرة بين واحد على الاقل من المسجلين والفتاة المفقودة هاريت ويللز غلين كستيس
    Ticarete kazandırmak için olmasa da, en azından onlar için, daha iyisini yapın. TED علينا ان نحسن هذا .. على الاقل من اجلهم .. وليس من اجل الفرص الاستثمارية
    Sanırım biz, zihnimiz ,en azından Daniel'ın zihni tarafından yaratılmış,... ..bir çeşit sanal dünyadayız. Open Subtitles ..اعتقد اننا نوعا ما في عالم خيالي خلق من عقولنا الخاصة او علي الاقل من عقل دانيال
    Cesedi en az 4,5 aydır bu karavandaymış. Open Subtitles الجسم في تلك المقطورة على الاقل من اربعة ونصف الشهر
    En az iki kurbanla ilişkin var, belki de üç. Open Subtitles لديك صله باثنين علي الاقل من هؤلاء الضحايا واحتمال صله بثالث.
    Fasiit'den oluşan gelişmiş hasar normalde en az üç veya dört gün sürer. Open Subtitles الضرر المصاحب للالتهاب اللفاف عادة ما يستغرق على الاقل من ثلاث الى اربع ايام.
    Uçakta. Yanında da en az 4 tane terörist var. Open Subtitles هناك اربعة على الاقل من ذوى البشرة النظيفة
    Kuzeydoğu bölgesinde en az iki düzine cadı var ve bir başka meclis de Ruth'un bizimle irtibatlı olduğunu biliyor. Open Subtitles هناك دزينتان على الاقل من الساحرات في الشمال ومعشر اخر على درايه بأن روث على اتصال بنا
    Bu reCAPTCHA sayesinde bir kitabın en az bir kelimesini dijitalleştirmede yardımcı olan net kişi sayısı: 750 milyon, bu, dünya nüfusunun yüzde 10'undan biraz fazla, bu kadar kişi bilgiyi dijitalleştirmemize yardım etti. TED هذا هو عدد الاشخاص الذين ساعدونا في رقمنة كلمة واحدة على الاقل من الكتب من خلال ريكابتشا 750 مليون وهو يمثل اكثر من عشرة بالمائة من تعداد السكان في العالم ساعدونا في رقمنة المعرفة الانسانية
    Eve gelince, şurda iki adam gördüm Arkada da en az iki adam vardı. Open Subtitles جئت هنا. كان هناك اثنين من الرجال هناك و اثنين على الاقل من الرجال العودة إلى هناك .
    Birini kaçırmaya En az 2-3 kişi gerekir. Open Subtitles انت تحتاج على الاقل من 2-3 رجل لخطف شخص ما
    Birini buraya çıkarmak için en az iki kişi lazım. Open Subtitles إثنين على الاقل من المهاجمين لرفعه هنا
    En az 8- 10 feet kalınlığında olduğunu söyleyebilirim. Open Subtitles على الاقل من 8 الى 10 قدام
    En azından 5 cm, hatta 8 cm yağmura ihtiyacımız var. Open Subtitles نحتاج على الاقل من 5 الى 7 سنتمر من الامطار
    En azından bir soru sorun, hemen. Open Subtitles سؤال واحد على الاقل من كل فرد منكم ، الآن
    Evliliğin, en azından ağabeylerimin evinden kurtulmama yardım edeceğini düşünüyordum. Open Subtitles اعتقدت في ان الزواج .سوف يخرجني علي الاقل من بيت اخي
    Sonuçta düğünü, en azından aile fertlerinden biri orada bulunmalı. Open Subtitles أعتقد انه سيكون من الافضل أن يكون معها فرد على الاقل من عائلتها هناك
    Bu nedenle insan refahı ile ilgili olan her kültürel değişim en azından prensip olarak nöroloji, psikoloji gibi yerleşik bilim dalları aracılığı ile anlaşılabilir. TED فهي على ذلك وبإختلافها بصورة شاسعة هي التي تحدد الشاكلة التي يزدهر بها مجتمعنا البشري على الاقل من حيث المبدأ .. ويمكن فهم ذلك ضمن نطاق النضج في فهم الدماغ وعلم الاعصاب .. وعلم النفس .. إلخ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus