"التي تركها" - Traduction Arabe en Turc

    • terk ettiği
        
    • terkettiği kişi
        
    • duran kırık
        
    • emanet ettiği
        
    • için bıraktığı
        
    terk ettiği hayatı geri gelip başına bela oldu. Open Subtitles المصير جعل الحياة التي تركها عادت لتطارده
    terk ettiği kız bayağı güzelmiş. Open Subtitles إنّها جميلة... الفتاة التي تركها
    Geçen gün pizzacıda terkettiği kişi sendin demek. Open Subtitles أنت التي تركها في بيتزا اليوم السابق
    Geçen gün pizzacıda terkettiği kişi sendin demek. Open Subtitles أنتِ التي تركها في بيتزا اليوم السابق
    Garajımda duran kırık teneke kutusu için bana ödeme yapmaya çalışıyor. Open Subtitles يقوم بسد ديونه مقابل الجعه التي تركها لي في الكراج
    Onunla, Oogway'in bize emanet ettiği bilgelik arasında sadece biz varız. Open Subtitles (نحن فقط من يقف بينه و بين المعرفة التي تركها (أوغواي.. تحت رعايتنا
    Çünkü - çünkü şirkette olan olayı, sevgili rahmetli babamın bize bıraktığı felaketi... temizlemem için bıraktığı pisliği ve çöplüğü sana anlatırsam, hapse girebilirsin. Open Subtitles لانمايحدثللشركة, الفوضى التي تركها ابي العزيز فيغايةالاتساخوالتعفن,
    Kocasının terk ettiği kadın bu. Ne? Open Subtitles المرأة التي تركها زوجها
    Marlon bana bıraktığı mektubunda, benim, en iyi arkadaşı olduğumu söylüyordu ama işi terk ettiği için de özür diliyordu. Open Subtitles ،في الرسالة التي تركها ( مارلون ) ليّ ...لقد دعاني صديقه الأفضل لكنه أعتذر عن إتمام خطة العمل التى اتفقنا عليها
    Ellis'in terk ettiği kilise. Open Subtitles الكنيسة التي تركها (أليس)
    Garajımda duran kırık teneke kutusu için bana ödeme yapmaya çalışıyor. Open Subtitles يقوم بسد ديونه مقابل الجعه التي تركها لي في الكراج
    Onunla, Oogway'in bize emanet ettiği bilgelik arasında sadece biz varız. Open Subtitles ...نحن كل من تبقى لنقف حائلا بينه و بين المعرفة التي تركها لنا "أوجواي" في عنايتنا
    Caleb'ın benim için bıraktığı mektup. Open Subtitles الرساله التي تركها "كايلب" لي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus