Little Man, "b" katındaki çocuk, yatakhaneden onun bir arkadaşının... kardeşi, polisi vuran çocuğun kız arkadaşıyla çok samimi. | Open Subtitles | رجل قصير ، في الطابق الثاني أحد فتيانِه في المهجع... شقيقه يعرف صديقة الفتى الذي أطلق النار على الشرطي |
Bırak da Büyükelçi Han'ı vuran adamı bulayım. | Open Subtitles | هذا لا يعني أنهم لا يستطيعون أن يقوموا بتفجيرات سيدي , دعني أجد الشخص الذي أطلق النار على السفير هان |
Bırak da Büyükelçi Han'ı vuran adamı bulayım. | Open Subtitles | سيدي , دعني أجد الشخص الذي أطلق النار على السفير هان |
Tek suçlu anneni vuran adam. | Open Subtitles | هذه ليست غلطة أحدبإستثناء الرجل الذي أطلق النار على امك |
- Karınızı vuran adam bu değil mi? | Open Subtitles | اذن هذا ليس الرجل الذي أطلق النار على زوجتك؟ |
Çocuğu vuran düşman geri döndü. | Open Subtitles | ذلك العدو الذي أطلق النار على الصبي، عاد مرة أخرى |
Evet tatlım. Bu o. Babanı vuran adam. | Open Subtitles | أجل يا عزيزتي، هذا هو الرجل الذي أطلق النار على والدك. |
Bunu sonra düşüneceğim. Şimdilik o, oğlumu vuran beyinsizdir. | Open Subtitles | سآخذ هذه الإفادة لاحقاً، ولكنه حتى الآن هو الأحمق الذي أطلق النار على ولدي |
Onun arkadaşını vuran memur ile konuşmak istiyor. | Open Subtitles | هو يرغب بالتحدث مع الضابط الذي أطلق النار على صديِقهُ |
Arkadaslarini vuran adami yakaladik. | Open Subtitles | لقد أمسكنا بالرجل الذي أطلق النار على أصدقائك |
Çünkü az önce kendini vuran adam doktordu, bir virologdu. | Open Subtitles | لأن الشخص الذي أطلق النار على نفسه كان دكتور ، إنه إختصاصي فيروسات |
Babasını arkadan vuran bir eleman? | Open Subtitles | الشاب الذي أطلق النار على والده في ظهره ؟ |
Bakın hele, beni akciğerimden vuran tek gözlü ucube buradaymış. | Open Subtitles | إنظروا, إنه غريب المظهر ذو عين واحدة الذي أطلق النار على رئتي |
Çavuşu vuran kişi Yüzbaşı Jonathan Randall'ın ta kendisiydi. | Open Subtitles | الرجل الذي أطلق النار على الضابط كان الكابتن جونثان راندال بنفسه |
Çavuşu vuran kişi Yüzbaşı Jonathan Randall'ın ta kendisiydi. | Open Subtitles | الرجل الذي أطلق النار على العقيد هو الكابتن جونثان راندال بنفسه |
Oğlunuzu vuran polis şimdi parmaklıklar arkasında. | Open Subtitles | الطابق الذي أطلق النار على ولدك يقبع خلف القضبان |
Öncelikle, oraya gittiğimizde beni kulağımdan vuran adam hariç hepsi ölmüştü. | Open Subtitles | أولاً،سأخبرك.. عندما وصلنا إلى هناك، لقد كانوا ميتون بالفعل، ماعدا واحد الذي أطلق النار على أذني اللعينة. |
- Veliaht Prens'i vuran adamı yakalamışlar. | Open Subtitles | قبضوا على الرجل الذي أطلق النار على ولي العهد |
Kumarhanede kadını vuran adam işte bu. | Open Subtitles | هذا هو الرجل الذي أطلق النار على الفتاة في الكازينو |
Kartel işin içine girerse, adamlarını vuran adamı aramaya başlar. | Open Subtitles | المنظمة تحشر نفسها في الأعمال التجارية، تبحث عن الذي أطلق النار على أحد رجالها. |