Biz kesinlikle, aşık olmak için harika bir akşam seçtik. | Open Subtitles | نحن بالتأكيد قد اخترنا أمسية رائعة لنقع في الحب |
kesinlikle bu soruşturmanın yanlış kısmında çalışıyorum. | Open Subtitles | بالتأكيد قد حصلت أنا على الجزء السيء من هذا التحقيق |
Ama bu kesinlikle şimdiye kadar keşfedilmiş olan açık deniz balıklarının en tuhafı olmalı. | Open Subtitles | لكن هذه , بالتأكيد قد تكون أغرب أسماك الأعماق التي قد تم اكتشافها |
Seni görseydim kesinlikle hatırlardım. Hey! | Open Subtitles | أنا بالتأكيد قد أتذكر أنني رأيتكي من قبل مهلا |
Bu duruma gelmemizde büyük rolüm olduğu kesin. | Open Subtitles | بالتأكيد قد قُمت بدُورى فى إحضارنا لهذه اللحظة |
Karşı karşıya olduğu insanın kalitesini söyleşiden önce bilmiyorduysa bile Başkan'ın ilk cevabı sırasında kesin olarak öğrenmişti. | Open Subtitles | إن لم يعرف مكانة الرجل الذي وقفَ ضده قبلَ بدء المقابلة فهو بالتأكيد قد عرفَها في نصف الطريق لجواب الرئيس الأول |
"kesinlikle, Tanrı bizi unutmuştu, savaşan insanlar bizi unutmuştu..." | Open Subtitles | لذا بالتأكيد قد نسانا الله وناس الحرب قد نسونا |
Ve evet, kesinlikle komutanız altındaki herkesin hayatını tehlikeye atma hakkınız var. | Open Subtitles | بالتأكيد قد يكون لديك الحق للمُخاطرة بحياة كل رجل وإمرأة على سفينتك وتحت قيادتك |
Bo Un o hızda koşsaydı kesinlikle beden sınavında 100 metre koşusunun rekorunu kırardı. | Open Subtitles | لو أن بو أون تجري بهذه السرعة لكانت بالتأكيد قد حطمت حاجز 15 ثانية في مسابقة الـ 100 متر |
Evet, bu kesinlikle bölümü oldukça biçimlendirdi. | Open Subtitles | حسنا هذا بالتأكيد قد جلب المزيد من التنظيم للقسم |
Oh, evet, Onlar kesinlikle Harvard deyince yendi. Oh. | Open Subtitles | أوه، نعم، أنها بالتأكيد قد فاز جامعة هارفارد على أن العد |
Katıldığın bütün toplantılar kesinlikle hakkını vermiş. | Open Subtitles | كل تلك الإجتماعات التي قُمتي بحضورها بالتأكيد قد آتت اُكلها |
kesinlikle bensiz çok daha iyilerdir. | Open Subtitles | بالتأكيد قد يصبحون أحسن حالًا بدوني |
kesinlikle bir ateş başlattın şu anda. | Open Subtitles | حسنا ... أنتَ بالتأكيد قد بدأت باطلاق النار. |
Ölmeden önce kesinlikle Bay Walling ile görüşmüş. | Open Subtitles | إنه بالتأكيد قد إلتقى بها قبل وفاتها |
kesinlikle reginitis pigmentosa* safhasına geçiş yapmış. | Open Subtitles | فيبدو أنه بالتأكيد قد انتقل إلى مرحلة "رينايتز بيغمينستموسا". |
Bunu kesinlikle yaptınız Tim. | Open Subtitles | اوه لماذا، بالتأكيد قد فعلت ذلك تيم |
Ama onları kesinlikle gördük. | Open Subtitles | لكن بالتأكيد قد شاهدناهم |
Eğer seni bulan ben olmasaydım, seni kesin öldürmüşlerdi. | Open Subtitles | لأنه إذا لم أكن واحدة لتجد لك، فإنها بالتأكيد قد قتلتك. |
Evet, o kesin yapıldı. Bizzat gittim katıldım ben. | Open Subtitles | أجل , بالتأكيد قد حدث ذلك .لقد فعلتُ ذلك بنفسي |