| Evet. Siz de Vera olmalısınız. Sizinle tanışmak büyük zevk. | Open Subtitles | نعم لا بد انك فيرا رائع ان أقابلك لم اكن اعلم انك بهذا الجمال |
| Beklediğimiz muhabir siz olmalısınız. | Open Subtitles | لذا , لا بد انك المراسلة التى كنا نتوقعها |
| DAB'den olmalısınız. Ben Özel Ajan Bill Calvert. | Open Subtitles | لا بد انك العميلة الخاصة لوحدة تحليل السلوك انا بيل كالفرت |
| Şu arınma işi doğruysa, yardım ettiğim kardeş sen olmalısın. | Open Subtitles | لا بد انك الأخ الذي ساعدته ان كانت قصة السموم تلك صحيحه |
| Q'nun sürekli bahsettiği kız kardeşi sen olmalısın. | Open Subtitles | لا بد انك اخت كيو الذى اخبرنى عنك |
| Tek kalan sen olmalısın. | Open Subtitles | لا بد انك الوحيد الباقي هنا |
| Beni başkasıyla karıştırıyor olmalısınız. Bana ihtiyacın olunca haber verirsin. | Open Subtitles | لا بد انك أخطأت بيني وبين شخص آخر أجل، ربما فعلت |
| Merhaba, Ben Dedektif Pratt. Siz, Yönetici Özel Ajan Hotchner olmalısınız. - Benim. | Open Subtitles | مرحبا,انا المحققة برات لا بد انك العميل المشرف الخاص هوتشنر |
| Beni 30'larda görmüş olmalısınız. | Open Subtitles | لا بد انك تعرفيني من ثلاثنيات القرن الماضي |
| O zaman bu Inugami hayalet köpeği sizin koruyucunuzsa kim olduğunu biliyor olmalısınız. | Open Subtitles | اذن لو ان هذا الانوجامي شبح الكلب حارسك اذن لا بد انك تعرف من يكون |
| Çok üzgünüm. Uyuy or olmalısınız. | Open Subtitles | انا اسف جدا لا بد انك كنت نائم |
| Çok acı çekiyor olmalısınız. | Open Subtitles | لا بد انك تمر بالكثير من الالام |
| Selam, siz ajan Sheridan olmalısınız? - Ajan jareau? - Selam. | Open Subtitles | مرحبا لا بد انك العميلة شيريدان؟ |
| - Ajan Jareau olmalısınız. - Tanıştığıma memnun oldum. | Open Subtitles | لا بد انك العميلة جارو- من اللطيف لقائك- |
| Annesi ve sen onunla gurur duyuyor olmalısınız. | Open Subtitles | و لا بد انك و والدتها فخوران للغاية |