| Tanrı bir nedenden dolayı burada kalmamı istemiş olmalı ve O'nun en iyi olarak düşündüğü her neyse onu yapmaya niyetliyim. | Open Subtitles | لا بد بأن الله أرادني أنأكونهنالِسبب، وأنا أقوم بفعل الأفضل من وجهة نظري |
| Eski bir tarzdır. Tecrübeli birisi olmalı. | Open Subtitles | إنهُ يتبع طريقة المدارس القدمية لا بد بأن من فعلها قناص محترف |
| Eski tarz bir yöntem. Deneyimli bir tetikçi olmalı. | Open Subtitles | إنهُ يتبع طريقة المدارس القدمية لا بد بأن من فعلها قناص محترف |
| Buna hazır değil. Başka seçenekleriniz olmalı. | Open Subtitles | ،إنها ليست مستعدة لهذا لا بد بأن لديك خيارات أخرى |
| O zaman araç zırhlı olmalı ya da kulaklığı kısa devre yapmıştır. | Open Subtitles | لا بد بأن السيارة مصفحة إما هذا أو إنهم في مكان لا يوجد به إشارة |
| Öyleyse resmi belgeler olmalı. | Open Subtitles | لا بد بأن نجد أثارًا لمعاملات ورقية لهذا |
| Ve ücreti de ödenmiş. Bir yanlışlık olmalı. | Open Subtitles | المال أختفى من حسابنا لا بد بأن هناك خطأ |
| Neyse, etrafta bufalo olmalı ama. | Open Subtitles | حسناً، لا بد بأن هناك بعض لحم الجاموس هنا |
| İşler tıkırında olmalı. | Open Subtitles | لا بد بأن أعماله تسير بشكل جيّد |
| Bu it herif hayal görmüş olmalı. | Open Subtitles | "في "بوكا ديل تورو لا بد بأن هذا الكلب كان يحلم |
| Broşum kazağına yanlışla takılmış olmalı. | Open Subtitles | لا بد بأن مشبكي تعلق في سترتك بالخطأ |
| Burada çalışmak bir zevk olmalı. | Open Subtitles | لا بد بأن تكوني سعيدة بالعمل هنا |
| Sıcaktan olmalı. | Open Subtitles | لا بد بأن هذا بسبب الحرارة |
| Ciddi olmalı. | Open Subtitles | لا بد بأن هذا جدي |
| Eğlenceli olmalı. | Open Subtitles | لا بد بأن يكون هذا مسليًا |
| Bir patronu olmalı. | Open Subtitles | لا بد بأن لديه رئيساً |
| Aklım karışmış olmalı. | Open Subtitles | لا بد بأن الأمر إختلّط علّي |
| Yo, yo. Aletiniz bozuk olmalı. | Open Subtitles | لا لا بد بأن الجهاز معطل |
| Senin için çok zor olmalı. | Open Subtitles | لا بد بأن هذا صعباً عليك. |
| Biriniz insan olmalı. | Open Subtitles | لا بد بأن أحدكم بشريّ |