| Aileni, başına gelen her şeyi hak eden bir adam için feda etmenin ne yararı var. | Open Subtitles | ما فائدة التضحية بعائلتك من اجل رجل يستحق ما يحدث له؟ | 
| Bana Aileni Vegas'a taşıyacağını söyleyeceğini sandım, ve Houstan otellerinin başkan yardımcılığının teklif edildiğini de. | Open Subtitles | توقعت منك أن تخبرنى أنك ستنتقل بعائلتك الى فيجاس وانة قد عُرض عليك منصب نائب رئيس فنادق هوستان هناك | 
| Vladimir, sana güvenmiştim. Sense ailene ve bana bunu yapıyorsun. | Open Subtitles | فلاديمير , لقد وثقت بك الان تفعل هذا بعائلتك وبي | 
| ailene getirdiğin utanç hakkında bir fikrin var mı! ? | Open Subtitles | هل لديك أي فكرة عن العار الذي تلحقه بعائلتك ؟ | 
| Başına gelen kötü şeylerden biri senin ailenle bir araya gelmesidir. | Open Subtitles | اسوء شيء عملته انها اختلطت بعائلتك ترجمة خاصة لمنتدى العرب اليوم | 
| Seni ailenin ismi üzerinde dolaşan bu sorunla bırakmaktan nefret ediyorum | Open Subtitles | أكره تركك و أنت تعاني من الأزمة التي تحل بعائلتك حاليا. | 
| Sen ya da lanet olası ailen umurumda değil. | Open Subtitles | أنا لا أعطى أدنى أهتمام بك أو بعائلتك اللعينه | 
| Ailemizi sevin, böylece kendi ailenizi de seveceksiniz. | Open Subtitles | تمتعوا بعائلتنا .لذلك يمكنك التمتع بعائلتك | 
| Bana Aileni Vegas'a taşıyacağını söyleyeceğini sandım ve Houstan otellerinin başkan yardımcılığının teklif edildiğini de. | Open Subtitles | توقعت منك أن تخبرنى أنك ستنتقل بعائلتك الى فيجاس وانة قد عُرض عليك منصب نائب رئيس فنادق هوستان هناك | 
| Bana Aileni Vegas'a taşıyacağını söyleyeceğini sandım, ve Houstan otellerinin başkan yardımcılığının teklif edildiğini de. | Open Subtitles | توقعت منك أن تخبرني أنك ستنتقل بعائلتك إلى فيجاس وانه قد عُرض عليك منصب نائب رئيس فنادق هوستان هناك | 
| Aileni sevmeye çalıştım, kişisel olarak alaya alarak, tuhaflık olarak, tiye alarak uyarıcı bir örnek olarak. Ama hiç biri işe yaramadı. | Open Subtitles | حاولت الإستمتاع بعائلتك على محمل شخصي أو سطحي ، لكن لم ينفع شيء | 
| Her zaman derim, burnunu seçebilirsin ama Aileni seçemezsin. | Open Subtitles | أقول دوماً, يمكنك تعبث بأنفك لكن لا يمكنك أن تعبث بعائلتك | 
| Nasıl olur da Aileni böylece yaşamından çıkarır atarsın. | Open Subtitles | كيف تلقين بعائلتك خارج حياتك بتلك الطريقه؟ | 
| Eğer karar ailene ait ise, başkanlığa aday olmanı istemiyorum. | Open Subtitles | إذاً كان الأمر منوطاً بعائلتك فلا أريدك أن تترشح للرئاسة | 
| Tamam, ama sen de ailene bak. Bence bu oyunu devam ettirecekler. | Open Subtitles | حسناً, لكن أعتني بعائلتك أعتقد أنهم سوف يكملون تلك الخدعة | 
| Kurtarılınca, ailene ulaştırabilirler. | Open Subtitles | عندما يتم إنقاذنا، يمكنهم الاتصال بعائلتك التعديل بواسطة العبدلي | 
| Kurtarılınca, ailene ulaştırabilirler. | Open Subtitles | عندما يتم إنقاذنا، يمكنهم الاتصال بعائلتك | 
| ailenle beraber, Vegas'a taşınacağınızı, Söyleyeceğini sanıyordum. | Open Subtitles | توقعت منك أن تخبرنى أنك ستنتقل بعائلتك الى فيجاس | 
| Kurtarıldıklarında, ailenle temasa geçebilecekler. | Open Subtitles | عندما يتم إنقاذنا، يمكنهم الاتصال بعائلتك. | 
| ailenin bakımını üstlenmen gerekirdi. Ben ailemin bakımını üstlendim! | Open Subtitles | أنت مفترض أن تعتني بعائلتك لقد اعتنيت بعائلتي | 
| Ne? ailen umurunda değil, öyle değil mi? | Open Subtitles | أنت لا تهتمين بعائلتك ولو قليلاً الست كذلك؟ | 
| "Çok çalışıyor ve hala ailenizi geçindiremiyorsanız.... ..kendi kendinize sormaya başlıyorsunuz: | Open Subtitles | حين تعمل بجد و لا زلت لا تستطيع أن تعتني بعائلتك تبدأ بسؤال نفسك كمعيل, كرجل | 
| Yani Ailenden birini arayıp yenilerini isteyemiyor musun, ya da...? | Open Subtitles | إذن لم تتمكني من الاتصال بعائلتك لتطلبي بدائل أو... ؟ | 
| Aileniz beni ilgilendirmiyor. Tek istediğim buradan çıkmak. | Open Subtitles | لا أبالى بعائلتك | 
| Ailende, orada olduğunu söylediğin petrolden haberi olan başkası var mı? | Open Subtitles | أيعلم أحد بعائلتك عن النفط الذي تدّعي وجوده؟ | 
| Bunca yıl ailenize dadanmasına rağmen mi? | Open Subtitles | بالرغم من أنه دفع بعائلتك للهرب طوال تلك السنين؟ | 
| "Papaz efendi, sevabımı insanlardan eksik etmem, aileme bakarım." | Open Subtitles | "أيها القس أنا من يعمل الخير ، وأنا من يعتني بعائلتك " | 
| Oceanside Sağlık Merkezinde, bizim ailemiz sizin Ailenizle ilgilenecektir. | Open Subtitles | تهتم بعائلتك أنا فعلا اريد علاوتي الشيك,سام اريد العلاوه نعم سام شيك العلاوه | 
| 1933' te Naziler iktidara gelmeden önce sizin ve ailenizin başına gelen.... ... tuhaf birşey hatırlıyor musunuz? | Open Subtitles | هـلّ تتذكّر أيّ شيء غير طبيعي... حـلّ بكَ أو بعائلتك في عـام 1933... قبل وصول النازيون إلى السلطة؟ |