| Bir fahişe onurunu kurtarmak ve Tees Maar Khan'ı hapsetmek. | Open Subtitles | إنقاذ شرف امرأة بغي وإلقاء القبض على (تيس مار خان) |
| Buraya gel, fahişe. | Open Subtitles | يأتون الى هنا ، بغي. |
| Buraya gel, fahişe. | Open Subtitles | يأتون الى هنا ، بغي. |
| Sakat bir tarla işçisi, melez bir kancık ve yaşlı bir kemancı. | Open Subtitles | عامل حقل مقعد و بغي مختلطة اللون و و عازف الكمان العجوز |
| Sağlıklı bir vücuda sahip bir kancık. | Open Subtitles | بغي جميلة الرائحة و الجسم |
| Beni sokaktaki bir fahişeymişim gibi red etti. | Open Subtitles | لقد رفضني بإزدراء مثل بغي من الشارع ! |
| Tam olarak dört gündür randevu kızıyım ve sen benim üçüncü müşterimsin. | Open Subtitles | مر أربعة أيام على كوني بغي بالتليفون و أنت زبوني الثالث |
| fahişe misin? | Open Subtitles | هل أنت بغي ؟ |
| "İşte taze bir kancık Dr. William. | Open Subtitles | هاك بغي " " جميلة ، دكتور (ويليام) . |
| Çok hoş bir kancık. | Open Subtitles | بغي جميلة حقا |
| Beni sokaktaki bir fahişeymişim gibi reddetti. | Open Subtitles | لقد رفضني بإزدراء مثل بغي من الشارع ! |
| Sonuçta seni bir gecedir tanıyorum ve sonra ben bir randevu kızıyım ve... | Open Subtitles | .. بعد معرفتك لليلة واحدة وكوني بغي بالتليفون |