"تتسائل" - Traduction Arabe en Turc

    • merak ediyor
        
    • merak ediyorsun
        
    • merak ediyorsundur
        
    • merak ettin
        
    • acaba
        
    • merak etmiyor
        
    • merak ediyorsan
        
    • merak ediyorsunuz
        
    • merak etmedin
        
    • soruyor
        
    • merak edersin
        
    • merak ediyorsanız
        
    • merak ediyordun
        
    • merak ediyorsunuzdur
        
    • olup
        
    General, eğer Goa'uld silahları varsa, başka neleri olduğunu da merak ediyor olmalısınız. Open Subtitles إذا كانوا حصلو على أسلحة جواؤلد يجب أن تتسائل على ماذا حصلو أيضا
    Hey, bak, Hagan'ı öldürebileceğine inanıp inanmadığımı merak ediyorsun değil mi? Open Subtitles اسمع هل تتسائل ما ان كنت اظنك قد تقتل هيجين ؟
    Kim olduğumu merak ediyorsundur. Birçok kere dışarıda şovunun bitmesini bekledim. Open Subtitles ربما تتسائل من أنا أنا كنت أقف خارج مكان العرض كثيراً
    O barakaların kaç yıllık olduğunu hiç merak ettin mi? Open Subtitles ألم تتسائل من قبل أبدا لماذا تلك الأكواخ ؟
    acaba neden beni üzmekte bu kadar kararlısınız. Open Subtitles تتسائل لماذا مع كل تلك الرغبة فى أهانتى بفظاظة
    Bu mahalledeki herkes tercihen mi birlikte olup olmadıklarını merak ediyor. Open Subtitles جميع العوائل في هذه المنطقة تتسائل إن كانوا متزوجين بسبب الحب
    Annem neden bu kadar sandviçle şişmanlamadığımı merak ediyor Open Subtitles أمي تتسائل كيف لا أسمن مع كل هذه الشطائر
    Chloe, uyumlu davranmazsak olacakları merak ediyor. Open Subtitles كانت كلوي تتسائل حول ما سيحدث مالم نجاري الأحداث
    Ve bunun küçük Leon ile ilgisi var mı merak ediyorsun? Open Subtitles - انت تتسائل : - - ما دخل هذا بالصغير ليون؟
    Ön sırada bunların neden bağlı durduğunu merak ediyorsun. Open Subtitles هذا يجعلك تتسائل ما الذي يفعلونه و هم متدليين بالأسفل في المقام الأول
    Motosikletinin iyi olup olmadığını mı merak ediyorsun? Open Subtitles إنك تتسائل إن كانت دراجتك تبدو طبيعية؟ إنها كذلك
    Homie bahse varım sabahın 4'üne kadar bilgisayarda ne yaptığımı merak ediyorsundur Open Subtitles هومي , أراهن بأنك تتسائل لماذا بقيت أستخدم الحاسوب حتى الرابعة صباحاً
    Eminim geceleri kamp ateşinin başında ne konuştuklarını da merak ediyorsundur. Open Subtitles طرازات متأكّدة تتسائل الذي تحدّثوا عنهم عندما جلسوا في الجبهة نار المعسكر في الليل
    Sana neden hiç yemek yapmadığımı merak ettin mi? Open Subtitles الم تتسائل من قبل عن عدم قيامي بالطبخ لك؟
    Hiç karşılaşmasaydık acaba işler farklı olur muydu diye düşünüyor musun? Open Subtitles انت تتسائل لو ان الامورجرت مختلفه ولم نلتقي ابدا ؟
    Ama merak etmiyor musun, eger o hayat gerçekse neden bütün bu seylerden vazgeçmis olalim? Open Subtitles لكن ألا تتسائل, ان كانت تلك الحياة حقيقية, فلماذا نستغني عن كل هذا؟
    merak ediyorsan, bir öpücük için en iyi an. Open Subtitles في حال كنت تتسائل هذا هو الوقت المثالي للقبلة.
    Yıllardır çaldığım milyonları nereye sakladığımı... -... merak ediyorsunuz. -Kapa çeneni. Open Subtitles أظن أنك تتسائل عن المكان الذي خبأت به المليون دولار الذي سرقته عبر سنوات
    Hiçbirşey yapmadığın halde sana niye bu çekleri gönderdiklerini merak etmedin mi? Open Subtitles ألم تتسائل لماذا تحصل على شيكات بدون أن تفعل شيء؟
    Express seçmenlere soruyor: Başbakan Nyborg mu olmalıydı? Open Subtitles تتسائل الاكسبرس ان كانت نيبورغ الشخص المناسب لرئاسة الوزراء؟
    Ölümsüz mü oldum diye merak edersin, sanki kendi hayatınıda kurtarmışsın gibi. Open Subtitles تتسائل اذا كنت اصبحت مخلدا مثل كما لو انك تنقذ روحك جيدا
    Eğer merak ediyorsanız bu hep vardı orada. Open Subtitles ذلك كان هناك، في حالة أنت تتسائل مطلقا حوله.
    Bir de seni neden bu gece buraya davet ettigimi merak ediyordun. Open Subtitles وأنت أيها الرفيق تتسائل لما دعوتك هنا الليلة
    Bir golf arabasında tanımsız bir yaratıktan kaçıyor olmamızın sebebini merak ediyorsunuzdur? Open Subtitles قد تكون تتسائل ما الذي نفعله في سيارة غولف هاربين من وحش مرعب جدا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus