"تم إختطافهم" - Traduction Arabe en Turc

    • kaçırılmış
        
    • kaçırıldı
        
    • Kaçırılmışlar
        
    Diğer davalarda da tüm çocuklar, iki nehrin birleştiği yerin yakınlarında kaçırılmış. Open Subtitles كل الأطفال تم إختطافهم من أماكن قريبة من موقع تقاطع نهرين.
    Parlayan ışıklar mı? Uzaylılar tarafından kaçırılmış olmasınlar? Open Subtitles هل تعتقدين حقاً أنه تم إختطافهم من طرف فضائيين؟
    Hepsi gece geç saatlerde park yerlerinden kaçırılmış. Open Subtitles لقد تم إختطافهم جميعاً من مواقفَ للسياراتِ وفي وقتٍ متأخرٍ من الليل
    En kötü ihtimalle çocuklar 21:00'de kaçırıldı. Open Subtitles حســنا، أسوء سيناريو ... الأطفال تم إختطافهم في التاسعة ليلا
    İşte sorunuz. Annen ile sevgilin kötü adamlarca kaçırıldı. Open Subtitles إليكم سؤالكم، ابنك وابنتكَ تم إختطافهم.
    Doğu yakasındaki çeşitli kampuslerden Kaçırılmışlar. Open Subtitles تم إختطافهم من مختلف أَحرْام الجامعات في الساحل الشرقي.
    Kaçırılmışlar. Henüz sorgulanmadılar. Onlarla ilgili her türlü dosyayı görmek işime yarayabilir. Open Subtitles لقد تم إختطافهم أريد أن أفتح تحقيقاً
    Üçü de Batı Tennessee'den kaçırılmış. Open Subtitles هؤلاء الضحايا الثلاثة قد تم إختطافهم من غربي ولاية ممفيس
    Old Souls Eve'deki köyde üç çocuk kaçırılmış. Open Subtitles ثلاثة أطفال تم إختطافهم من القرية في عشية ليلة "الأرواح القديمة"
    Yani kaçırılmış olabilirler. Open Subtitles من المستبعد انه تم إختطافهم.
    - Will ve Simon kaçırıldı ve Shelby de işin içinde sanırım. Open Subtitles -ويل) و (سيمون) ) تم إختطافهم و(شيلبي) أعتقد أنها متورطة
    Kaçırılmışlar. Open Subtitles .لقد تم إختطافهم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus