"تنجح العلاقة" - Traduction Arabe en Turc

    • yürümez
        
    • yürümedi
        
    • yürümezse
        
    • yürüyeceğini
        
    • yürütemediniz
        
    Bu sadece, eğer tekrar bunu denersek, ve yürümez ise. Open Subtitles إن عدنا إلى بعضنا البعض مجدداً ولم تنجح العلاقة
    Asla yürümez ve bunun dışında dürüst olmak gerekirse, garip gözükür. - Hey, Joe! - Hey! Open Subtitles لا تنجح العلاقة وأيضاً بصراحة يبدو غريباً مرحباً، جو - أهلاً، كيف حالك؟
    Evet yani, öyleydi. yürümedi Open Subtitles أحبه، أعني كنت أحب لم تنجح العلاقة
    Eğer birini seversek ve ilişkimiz yürümezse bunun anlamı ruh eşi olmadığımız mıdır? Open Subtitles و إن أحببت أحداً و لنم تنجح العلاقة أيعني هذا أنه لم يكن توأم روحك؟
    Bu sefer onunla yürüyeceğini düşünüyorum. Beni çok iyi hissettiriyor. Open Subtitles أعتقد أن هذه المرة ممكن أن تنجح العلاقة انه يجعلني أشعر بشعور رائع
    "İlişkiyi yürütemediniz. Open Subtitles "اليوم الحاضر" لم تنجح العلاقة فحسب
    - Bu iş yürümez. Open Subtitles آسفة -لن تنجح العلاقة
    yürümedi. Hayat devam ediyor. Open Subtitles ولم تنجح العلاقة,ويستمر مجرى الحياة
    Leia, eğlenceli biri ama yürümedi sayılır. Open Subtitles . لكنهٌ نوعاً ما لم تنجح العلاقة
    İlişkimiz birçok bakımdan yürümedi. Open Subtitles لم تنجح العلاقة في عدة أمور
    Bir kadınla çıkarsın eğer yürümezse, başka birisiyle daha çıkarsın. Open Subtitles حسناً , تواعد إمرأة إذا لم تنجح العلاقة تواعد إمرأة أخرى
    İlişkimiz yürümezse, parçalarımı toplamak için orada bulunur musun? Open Subtitles ماذا لو لم تنجح العلاقة ؟ ستكونين إلى جانبي ؟
    Aşkın komik tarafı, işlerin nasıl yürüyeceğini asla bilememektir. Open Subtitles الأمر الغريب المتعلق بالحب هو أنك لا تعلم متى لن تنجح العلاقة
    Sen ve Rick neden yürütemediniz? Open Subtitles لمَ لمْ تنجح العلاقة بينكِ أنتِ و(ريك)؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus