Tüm kuzey yarıkürede yaprak döken ormanlar değişiyor. | Open Subtitles | عبر نصف الكرة الأرضيةِ الشماليةِ إنّ الغاباتَ النفضيةَ تَتغيّرُ. |
O bebeği kollarında tutmaya başladığın anda dünya değişiyor. | Open Subtitles | مِنْ اللحظةِ تَحْملُ ذلك الطفل الرضيعِ الجديدِ في أسلحتِكَ، - حياتكَ تَتغيّرُ. |
İşler değişir. | Open Subtitles | نعم، حَسناً، الأحوال تَتغيّرُ. |
İşler değişir. | Open Subtitles | نعم، حَسناً، الأحوال تَتغيّرُ. |
- Bazı şeyler asla değişmez. - Evet. | Open Subtitles | بَعْض الأشياءِ أبداً لا تَتغيّرُ. |
- Bazı şeyler hiç değişmez. | Open Subtitles | - بَعْض الأشياءِ أبداً لا تَتغيّرُ. |
Pekala bayım, fikrinizi değiştirirseniz pencerenin pervazında olacak. | Open Subtitles | حَسناً، سيد، إذا تَتغيّرُ رأيك، هو على عتبة النافذة. |
Ama eğer fikrinizi değiştirirseniz, lütfen beni haberdar edin. | Open Subtitles | لكن إذا تَتغيّرُ رأيك، أعلمني. |
Pekala, eğer fikrini değiştirirsen, başımın üstünde yeri var tamam mı? | Open Subtitles | الغرامة. إذا تَتغيّرُ رأيك، هو أكثر مِنْ مرحبا، حَسَناً؟ |
-Hükümetler değişiyor. | Open Subtitles | الحكومات تَتغيّرُ. |
Her şey değişiyor. | Open Subtitles | الأشياء تَتغيّرُ. |
Şarkılar yıldan yıla gitgide değişir hatta yerel bir lehçeye benzer. | Open Subtitles | تَتغيّرُ الأغاني بشكل تدريجي مِنْ السَنَةِ إلى سَنَةِ ويَبْدو حتى أَنْ يَكُونَ عِنْدَهُ لهجة محليّة , |
Her şey değişir | Open Subtitles | الأشياء تَتغيّرُ |
Ve bu metod değişmez. | Open Subtitles | والطريقة لا تَتغيّرُ |
Fikrinizi değiştirirseniz, görevli memura söyleyin. | Open Subtitles | تَتغيّرُ رأيك، أعلمْ الضابط. |
Pekala, eğer fikrini değiştirirsen, beni ara. | Open Subtitles | حَسَناً، إذا تَتغيّرُ رأيك، |