| Biraz bizimle kalmaya çalış. Duval Cuma günü kolleksiyonu gösterecek. | Open Subtitles | حاولي أن تبقي معنا لبرهة دوفال سيعرض المجموعة يوم الجمعة |
| Greta, bunun zor olduğunu biliyorum. Ama iyi bir şeyler yapmaya çalış. | Open Subtitles | غريتا أعلم أن هذا صعب لكن حاولي أن تستفيدي قدر الإمكان منه |
| Kaç numara ayakkabı giyiyorsun? Daha önce bunu yapmışsın gibi görünmeye çalış. | Open Subtitles | ماهو مقاس حذائكِ ؟ حاولي أن تبدي بأنّكَِ فعلتي هذا من قبل |
| Bir şeyler içmeye çalışın. Hizmetçinize Biraz çay ve su getirmesini söylerim. | Open Subtitles | حاولي أن تشربي ، سأرسل خادمتك مع بعض الشاي والمزيد من المياه. |
| Farklı şeyler dene, farklı şekiller ve konuştuğumuz dudak sarkıtmayı yap. | Open Subtitles | حاولي أن تقومي بحركات مختلفة و و و هذا تكلمنا عنه |
| Paniklememeye çalış, ve ani hareket yapma sakın, tamam mı? | Open Subtitles | حاولي أن لا تفزعي و لا تفعلي أي حركة مفاجئة |
| - Biraz dinlenmeye çalış. Bekle bir dakika. Seninle konuşmam gerek. | Open Subtitles | حاولي أن تنالي قسطاً من الراحة انتظر دقيقة، أريد أنحدث إليك |
| Eve daha erken gelmeye çalış. Seni merak ediyor. | Open Subtitles | حاولي أن تأتي مبكرا للمنزل انه يقلق عليك |
| Giz'i al, geri dön ve bir çeşit ışık düğmesi bulmaya çalış. | Open Subtitles | خذي جيز و أرجعي و حاولي أن تجدي مفتاح الأضاءة |
| Şimdiye kadar hiçbir şeyi anlamaya çalışmasan da en azından bunu anlamaya çalış. | Open Subtitles | أمي، إذا حاولتِ أن تفهمي أي شيء حاولي أن تفهمي هذا الأمر |
| Şimdi Biraz makul davranmaya çalış, genç bayan. | Open Subtitles | الآن, حاولي أن تكوني شاكرة, أيتها الشابة الصغيرة |
| Anlamaya çalış, Nadia. Yapamam, istemiyorum. | Open Subtitles | حاولي أن تتفهَمي يا نادية، لا أستطيع لن أفعل |
| Ev halkının önünde tuhaf kaçmadan memnun olmaya çalış. | Open Subtitles | كاثرين حاولي أن تكوني مسرورة بدون أن تبدي سخيفة أمام العائلة كلها |
| Biliyorum. Sadece sakin olmaya çalış. | Open Subtitles | أعرف, حاولي أن تهدأي لا يمكنك صنع المعجزات |
| Bir yapıya bakarken yapıyı... bir bütün olarak görmeye çalış. | Open Subtitles | آه، عندما تنظرين إلى الهندسة المعمارية، حاولي أن تتخيلي المباني بشكلها الكامل. |
| Onları asıl yerlerinde görmeye çalış. | Open Subtitles | آه، حاولي أن تريهم في حالتهم الطبيعبة، في |
| Düş kırıklığını yaratıcı bir şeyle kanalize etmeye çalış. Örneğin bir numuneyle. | Open Subtitles | حاولي أن توجهي إحباطك إلى شيء بناء ، مثل التطريز |
| Bir kez olsun kendinden ödün vermeye çalış, yalnızca kazanmaya değil. | Open Subtitles | حاولي أن تبيني استسلامك لمره واحد ولاتقاومي دائما .. |
| Bu iki hafta ona çok iyi davranmaya çalışın. | Open Subtitles | خلال هذين الأسبوعين، حاولي أن تكوني لطيفة جداً معها |
| El ve ayaklarınızı niçin hareket ettiremediğinizi hatırlamaya çalışın. | Open Subtitles | حاولي أن تتذكري ، لماذا لم تستطيعين . تحريك يديكِ وقدميكِ |
| Yanaklarını çimdiklersen, kızarırlar. Birkaç damarını çatlatmayı dene. | Open Subtitles | إن قرصت وجنتيك ستتوهجان، حاولي أن تقطعي بعض الأوعية |
| Şu dumanları da yelpazele Biraz, yoksa hep birlikte bayılacağız. | Open Subtitles | حاولي أن تهوّي هذه الأبخة بعيدا وإلا سنفقد جميعا وعينا |