| İnanamıyorum. Onca yıldan sonra gerçekten burada mısın? Bu inanılmaz. | Open Subtitles | لا يمكنني تصديق ذلك، بعد كل هذه السنوات، أنت حقا هنا هذا مذهل |
| Elbette. Zaten gerçekten burada değilsin. Ben de değilim. | Open Subtitles | بالطبع اذا لم تكوني حقا هنا و كذلك انا |
| Vay, Onlar gerçekten burada isimlerini devam ettiriyorlar. | Open Subtitles | انهم يكتشفون اسماء المهمين حقا هنا |
| Ancak gerçekte kim olduğumu ve Burada gerçekten ne yaptığımı itiraf etmeliyim. | Open Subtitles | لكن اريد الاعتراف بخصوص شخصيتي الحقيقية وماذا افعل حقا هنا |
| Burada gerçekten çok ama çok tuhaf şeyler dönüyor. | Open Subtitles | , هناك شيء مريب حقا هنا. |
| Ama Tanrım! Bu sizsiniz! Gerçekten buradasınız. | Open Subtitles | يا الهي انه انت انت حقا هنا |
| Aman Tanrım, bu sizsiniz! Gerçekten buradasınız! | Open Subtitles | يا الهي انه انت انت حقا هنا |
| - Ben gerçekte burada yaşamıyorum | Open Subtitles | أنا لا اعيش حقا هنا. وبعد ؟ |
| gerçekten burada ne arıyorsun? | Open Subtitles | اذن, أه , مالذي تفعله حقا هنا ؟ |
| Haklı olsan da ve ben gerçekten burada olmasam da,.. | Open Subtitles | حتى إذا انت صحيح ولست حقا هنا |
| gerçekten burada ne arıyorsun? | Open Subtitles | اذن, أه ' مالذي تفعله حقا هنا |
| Burada gerçekten güçlü. | Open Subtitles | ان رائحتها قوية حقا هنا |
| - Ben gerçekte burada değilim. | Open Subtitles | - لست حقا هنا |