| Tüm Hayatın boyunca, seni kral olacağın güne hazırlamaya çalıştım. | Open Subtitles | حياتُك بأكملها، لقد حاولتُ تجهيزك لليوم الذي ستُصبح فيه ملِكًا. |
| Trace, bu senin Hayatın. Canım, başka birinin değil. | Open Subtitles | تريس، هي حياتُك عزيزتي، و ليست لـ أحد غيرك |
| Ne derler bilirsin Hayatın sadece haftalar ve sonra ölürsün. | Open Subtitles | تعرفون ما يقولون.. حياتُك مجرّد أسابيع وبعدها تموت |
| Şu anda Hayatın tehlikede. | Open Subtitles | حياتُك في خطر مُحدق الآن قاتل العندليب سيأتي |
| Bu senin Hayatın, anlamsız ve yozlaşmış. | Open Subtitles | إنّها حياتُك التي فاسدة وبلا معنى |
| Hayatın boyunca çalışsan o kadar parayı kazanamazsın. | Open Subtitles | لن تكسب مثل هذا المبلغ طوال حياتُك |
| Öleceğini söylediklerinde, tüm Hayatın gözlerinin önüne geliyor. | Open Subtitles | يقولون عندما تكون "على وشك الموت "تحتضر حياتُك بكاملها تمر أمام عينيّك |
| Hayatın, senin gittiğin yoldur. | Open Subtitles | حياتُك ستحدد مسارك |
| Unutma, Hayatın ellerimde. | Open Subtitles | لا تنسَ، حياتُك تعود لي. |
| 'Tebrikler, işte burada yeni Hayatın.' | Open Subtitles | حسناً، ها هي حياتُك الجديدة |
| Hançer...Hayatın tehlikede. | Open Subtitles | الخنجر .. إنّ حياتُك في خطرٍ. |
| Ne olursa olsun Henry Hayatın burada sona erdi. | Open Subtitles | (فيكلتاالحالتَين،(هنري.. حياتُك قُضِيَتْ. |
| - Hayatın çok eğlenceli! | Open Subtitles | - حياتُك ممتعة للغاية |
| Senin Hayatın bu. | Open Subtitles | هذه هي حياتُك |
| Hayat senin Hayatın. | Open Subtitles | إنها حياتُك. |
| Bu senin Hayatın, Kaz. | Open Subtitles | (إنها حياتُك يا (كاز |
| Bu senin Hayatın. | Open Subtitles | إنّها حياتُك. |
| Juice, Hayatın söz konusu. | Open Subtitles | جوس) هذه حياتُك) أنت! |