"خرجتِ من" - Traduction Arabe en Turc

    • çıktın
        
    • çıkarsan
        
    • çıkmışsın
        
    • çıkabildin
        
    • çıkalı daha
        
    Madem hırsız sandın niye dışarı çıktın ? Open Subtitles لو اعتقدتِ أننا سارقون , لماذا خرجتِ من المنزل ؟
    Ama iyi tarafından bakarsak ameliyattan beklediğimizden daha kısa sürede çıktın. Open Subtitles لكن على الجانب المشرق، لقد خرجتِ من الجراحة في موعد أبكر من المتوقع.
    Karımdan sen çıktın diye gururluyum... Open Subtitles "أنا فخور بكِ كونكِ خرجتِ من زوجتي"
    Bu kapıdan çıkarsan onları haklı çıkarırsın. Open Subtitles لو خرجتِ من هذا الباب ستثبتين أنهم محقين
    - Sanki yeni ameliyattan çıkmışsın gibi gözüküyor. Open Subtitles يجعلُكِ وكأنكِ خرجتِ من عملية جراحية لتوِّك
    Kehribara girdikten sonra nasıl çıkabildin? Open Subtitles كيف خرجتِ من الكهرمان إذن؟
    Rehabilitasyondan çıkalı daha birkaç ay oldu. Kendine biraz zaman ver. Open Subtitles لقد خرجتِ من عملية إعادة تأهيلك منذ بضعة أشهر، فلتتمهّلي قليلاً.
    Dün gece dışarı mı çıktın? Open Subtitles هل خرجتِ من المنزل بالأمس؟
    Demek geçitten çıktın. Open Subtitles أنتِ خرجتِ من البوابة
    Peki evden nasıl çıktın? Open Subtitles كيف خرجتِ من المنزل؟
    İyi ki hapisten çıktın. Open Subtitles أنا مسرور لإنك خرجتِ من السجن
    Neden oradan çıktın ki? Open Subtitles لماذا خرجتِ من هذا الباب ؟
    Ve sen de kefaletle çıktın. Open Subtitles وأنتِ خرجتِ من السجن بكفالة
    Eğer buradan çıkarsan, insanlara buranın nasıl bir yer olduğunu anlatabilirsin. Open Subtitles إذا خرجتِ من هنا ستقومين بإخبارهم كيف يبدو هذا المكان
    Evet, tabiki eğer ordan dışarı çıkarsan. Open Subtitles نعم ، لكن فقط اذا خرجتِ من هناك
    Görüyorum ki duştan yeni çıkmışsın. Open Subtitles أهلًا بكِ أرى أنكِ خرجتِ من الحمام للتو
    Hastaneden çıkmışsın. Nasıl hissediyorsun? Open Subtitles خرجتِ من المستشفى.
    Banyodan nasıl çıkabildin? Open Subtitles كيف خرجتِ من الحمام ؟
    O zindandan çıkalı daha bir hafta bile olmadı ve sen gelmiş beni evlendirmeye çalışıyorsun. Open Subtitles خرجتِ من ذلك البرج منذ أسبوع فقط وها أنتِ تحاولين تزويجي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus