"دائما بهذا" - Traduction Arabe en Turc

    • Hep böyle
        
    • hep bu
        
    • Her zaman böyle
        
    Hep böyle zeki değildi, Başmüfettiş. Open Subtitles انه لم يكن دائما بهذا الذكاء ,سيدى المفتش
    Biriyle tanıştığında Hep böyle nazikmisin ? Open Subtitles هل انت دائما بهذا اللُطف عندما تقابلى احداً ؟
    Kadınlara karşı Hep böyle nazik misiniz? Open Subtitles هل انت دائما بهذا اللطف مع السيدات ؟
    Önce doğmanız, sonra yaşamanız ve sonunda ölmeniz, hep bu sırayla oluyor, nedeni artan entropi. TED حقيقة أنك تولد، ثم تعيش، ثم تموت، دائما بهذا الترتيب، هذا بسبب تزايد الإنتروبيا.
    Ee Maya, hep bu boyda mıydın, yoksa Benjamin Button durumu mu? Open Subtitles اذا مايا هل كنت دائما بهذا الحجم أم أن لديكِ قصة مثل قصة زر بينجامين
    Her zaman böyle oldu. Çok ciddiyim. Open Subtitles لقد كان الحال دائما بهذا الشكل جدياً
    Aslında Her zaman böyle. Dışarıya geçelim mi? Open Subtitles لا في الحقيقة دائما بهذا الشكل
    Hep böyle küstah misindir? Open Subtitles أتتصرف دائما بهذا التعجرف ؟
    Hep böyle değildi. Open Subtitles لم يكن دائما بهذا الاسلوب
    Hep böyle mi sürüyorsun? Open Subtitles هل تقود دائما بهذا الشكل؟
    Hep böyle sessiz midir? Open Subtitles أهو دائما بهذا الهدوء؟
    Niye kan bağımız olduğu zaman hep bu mücadeleci his oluyor? Open Subtitles لماذا نشعر دائما بهذا التجاذب عندما تربطنا صلة الدم ؟
    hep bu kadar sessiz misin? Open Subtitles هل أنت دائما بهذا الهدوء؟
    - Her zaman böyle yoğun musunuz? Open Subtitles هل يومك دائما بهذا النشاط؟
    Her zaman böyle uzundu. Open Subtitles تعرف انه كان دائما بهذا الطول

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus