"دعني أقوم" - Traduction Arabe en Turc

    • yapmama izin ver
        
    • yapayım
        
    • Bırak ben
        
    • yapmama izin verin
        
    • İzin ver ben
        
    • kısmını bana bırak
        
    Ama bundan sonrası, benim işim. Şimdi geri çekil ve işimi yapmama izin ver. Open Subtitles و لكن من الآن فصاعداً, هذه سفينتي لذا ابتعد و دعني أقوم بعملي
    En azından bunu yapmama izin ver. Open Subtitles دعني أقوم بهذا الأمر الصغير، اتفقنا؟
    İşimi yapmama izin ver. Open Subtitles دعني أقوم بعملى
    En azından bırakın içeri girerken sizi vurmasınlar diye bir çağrı yapayım! Open Subtitles على الأقل دعني أقوم بإتصال حتى لا يطلقوا النار عليك وأنت داخل
    Bırak ben yapayım. Open Subtitles حسناً، فقط دعني أقوم بذلك، دعني، من فضلك، إتفقنا؟
    Öyleyse hiçbir müdahalede bulunmadan işimi yapmama izin verin. Open Subtitles إذا دعني أقوم بعملي بالطريقة التي أراها مناسبة بدون تدخل
    İzin ver ben konuşayım. Open Subtitles هذا الفتى يكره الشرطة لذا دعني أقوم أنا بمحادثته
    Tanıştırma kısmını bana bırak. Open Subtitles دعني أقوم بالتمهيد
    Bazı takdimleri yapmama izin ver. Open Subtitles دعني أقوم ببعض التعريف.
    İşimi yapmama izin ver. Open Subtitles دعني أقوم بعملي
    İşimi yapmama izin ver. Open Subtitles فقط دعني أقوم بعملي هنا
    Bunu senin için de yapmama izin ver Jared. Open Subtitles دعني أقوم بهذا لأجلك
    Bak, bağış yapmama izin ver. Open Subtitles دعني أقوم بتبرع
    Bu soruyu cevaplamadan önce izin verin size bir kaç test daha yapayım. Open Subtitles دعني أقوم بالمزيد من الفحوصات قبل أن أُجيبك على هذا السؤال
    Ama en azından en sevdiğin hayır kurumuna bağış yapayım. Open Subtitles و لكن على الأقل دعني أقوم بالتبرع إلى أفضل جمعية خيرية تحبها
    Bırak ben senin için yapayım. Seni bekleyen iyi bir gelecek var! Benim hiçbir bokum yok. Open Subtitles دعني أقوم بهذا عنك لا تدخل الكرة لا زلت تريد تحقيق أشـياء كثيرة
    Bırak ben yapayım şunu. Daha kolay ve çabuk olur! Open Subtitles دعني أقوم بذلك سيكون الأمر أسرع وأيسر
    Deneyeyim. Ben de dedim ki, herseyden once, bu bilesik uzerine hesaplamalar... ...yapmama izin verin, molekulun sag altina kumarinle iliskili olan fazladan bir besgen eklendi. TED دعونا نجربه. وقلت، أولا وقبل كل شيء، دعني أقوم بالحسابات على هذا المركب، فورا، والذي هو مرتبط بالكومارين، لكن لديه مخمس زائد مدمج في الجزيئة.
    Şayet vurulursam lütfen intihar saldırısı yapmama izin verin! Open Subtitles لو إنني تعرضت للإصابة ! ارجوك دعني أقوم بالتفجير الانتحاري
    İzin ver ben yapayım. Open Subtitles دعني أقوم بذلك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus