"ذلك مجددا" - Traduction Arabe en Turc

    • Bunu tekrar
        
    • daha böyle bir
        
    • bu zor durumu bir daha atlatamadım
        
    - Ben hiçbir şey bilmiyorum. - Bunu tekrar söyleyebilirsin. Open Subtitles انا لا اعرف أي شيء يمكنك ان تقول ذلك مجددا
    Önceliğimiz onu bulmak, sonrasında bu adamın Bunu tekrar yapmasına engel olmak. Open Subtitles حسنا,أول ما يهمنا هو العثور عليها و من ثم التأكد انه لن يفعل ذلك مجددا
    Tamam Bunu tekrar yap ama " Ian yardım et" de bu sefer. Open Subtitles أوكي افعل ذلك مجددا و لكن قل إيان أحتاج مساعدتك
    Bir daha böyle bir şey denersen o boğazını keserim. Open Subtitles حاولي ذلك مجددا وسأحزّ حلقك الصغير الجميل
    Ben insanların bırakıp gittiği bir evde büyüdüm, ...ve arkadan düzeltmem gerekiyordu, ve ben sadece bu zor durumu bir daha atlatamadım. Open Subtitles نشأت في منزل حيث رحل الناس واضطررت ان انظف من ورائهم ولم أستطع ان افعل ذلك مجددا
    Evet, kanka, Bunu tekrar yapmalıyız. Open Subtitles نعم يا رجل لابد ان نفعل ذلك مجددا
    Sakın Bunu tekrar yapma. Open Subtitles مع هذه العائلة لا تفعل ذلك مجددا
    Bunu tekrar tartışmak istemiyorum. Open Subtitles في اخر مرة جلبتوا عليها صلصة الشواء "ولا اريد حقا" ان اكرر ذلك مجددا
    Bunu tekrar yapmana izin vermem. Open Subtitles لن أسمح لكي أن تفعلي ذلك مجددا.
    Elliot, bu kızın Bunu tekrar yapmasına izin veremezsin. Open Subtitles (إليوت) لا يمكنك ترك هذه الفتاة تفعل ذلك مجددا
    Bunu tekrar duymak istemiyorum. Open Subtitles لا أريد سماع ذلك مجددا
    Bunu tekrar söyle Weeks. Open Subtitles قل ذلك مجددا ويكس
    - Ve şimdi, bu şekilde gördüğün ... Bunu tekrar yapamam. Open Subtitles انظر لك الان "لايمكنني فعل ذلك مجددا
    - Şey, Bunu tekrar söyleyebilirsin. Open Subtitles نعم يمكنك ان تقولي ذلك مجددا
    Bunu tekrar yaşayamam. Open Subtitles لااستطيع فعل ذلك مجددا
    Sen de Bunu tekrar tekrar yapmasını istiyorsun. Open Subtitles تريدها أن تفعل ذلك مجددا
    Eğer bir daha böyle bir şey olursa, parmaklarından birisini sökerim. Open Subtitles إذا حدث ذلك مجددا سأقطع لك أحد أصابعك
    Bir daha böyle bir şey duymayacağım. Open Subtitles ولا أريد أن أسمع مثل ذلك مجددا
    Bir daha böyle bir şey yapmayacağına bana söz ver. Open Subtitles عديني بأن لن تفعلي شيء مثل ذلك مجددا.
    Ben insanların bırakıp gittiği bir evde büyüdüm, ...ve arkadan düzeltmem gerekiyordu, ve ben sadece bu zor durumu bir daha atlatamadım. Open Subtitles نشأت في منزل حيث رحل الناس واضطررت ان انظف من ورائهم ولم أستطع ان افعل ذلك مجددا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus