| Boruları sen de gördün, çok eskiler, süzgeç gibilerdir kesin. | Open Subtitles | لقد رأيت تلك الأنابيب قديمة بارزة كالنخل |
| Bagajdakileri sen de gördün. Daha bir sürü kaset var. | Open Subtitles | لقد رأيت تلك الشاحنة ,هناك الكثير من اشرطة فيديو |
| - Sonuçları sen de gördün, Edwin. | Open Subtitles | "لقد رأيت تلك النتائج يا "ادوين |
| Bu gülüşü daha önce de görmüştüm. | Open Subtitles | رأيت تلك الإبتسامة مرّة على وجهك قبل ذلك. |
| Bir saniye, Bu mücevheri daha önce görmüştüm. | Open Subtitles | ،إنتظري لحظة واحدة سبق وأن رأيت تلك الجوهرة |
| Yaraları sen de gördün. | Open Subtitles | أنت رأيت تلك الجروح! |
| Bu gemilerin kayalıklarda parçalandığını görmüştüm. | Open Subtitles | رأيت تلك السفن تسحق مابين الصخور كيف لمثل هذا أن يحدث ؟ |
| O bakışı daha önce başkasının gözlerinde görmüştüm.. | Open Subtitles | رأيت تلك النظرة في عيني احداهن مرة من قبل |
| Amanın, bu bakışı daha önce de görmüştüm. | Open Subtitles | يا صاح, لقد رأيت تلك النظرة من قبل أخفض رأسك فقط |