Söylemeni istediğim şey şu... Zarfın hala sende olduğunu görüyorum. | Open Subtitles | مايكل، أنا يمكنني أن أرى بأنّك ما زلت تحتفظ بالظرف |
Babamın sana verdiği şu şey hala sende mi? | Open Subtitles | ألا زلت تحتفظ بتلك الأشياء التي أعطاها لك والدي؟ |
Hey, araba için verdiğim para hala sende duruyor mu? | Open Subtitles | أما زلت تحتفظ بالمال الذي أعطيته لك ثمنا للسيارة؟ |
Geçen sene sana verdiğim o biftek bıçaklarının hâlâ sende olduğuna emin olmalıyım. | Open Subtitles | سأتأكد أنك ما زلت تحتفظ بحافظة السكاكين التي أعطيتك العام الماضي |
Ama hâlâ sende? | Open Subtitles | و بالرغم من ذلك ,ما زلت تحتفظ بها ؟ |
Sanat sınıfındaki fotoğraflarım hala duruyor mu sende? | Open Subtitles | هل لا زلت تحتفظ بتلك الصور لي من ذالك الصف؟ |
- O kaset hala duruyor mu? | Open Subtitles | -هل ما زلت تحتفظ بهذا الشريط ؟ |
Bunun sana bir faydası olmaz. - hala sende mi? | Open Subtitles | لن تفيدك بأي شئ ألا زلت تحتفظ بهم؟ |
Hadi bakalım hala sende o Stottlemeyer dokunuşu var mı? | Open Subtitles | دعنا نرى انك ما زلت تحتفظ بلمسة( ستوتلىماير) |
- DiLeo, faks hala sende mi? | Open Subtitles | - دي ليو، أما زلت تحتفظ بذلك الفاكس؟ |
-Madalyonum hala sende mi? | Open Subtitles | -هل لا زلت تحتفظ بقلادتي؟ |
- hala sende, değil mi? | Open Subtitles | -ما زلت تحتفظ بها، أليس كذلك؟ |
- Üzümler hâlâ sende mi? | Open Subtitles | - ألا زلت تحتفظ بالعنب ؟ - آه .. |
Düğmeler hâlâ sende mi? | Open Subtitles | لكن هل لا زلت تحتفظ بها ؟ |
Fotoğrafları hâlâ sende. | Open Subtitles | لا زلت تحتفظ بصورها. |
Kaset hala duruyor mu? | Open Subtitles | -هل ما زلت تحتفظ بهذا الشريط ؟ -نعم |
Eldivenin hala duruyor mu? | Open Subtitles | ألا زلت تحتفظ بقفازك؟ |
En azından espri anlayışın hala duruyor. | Open Subtitles | لا زلت تحتفظ بحسّ الفكاهة |
Numarası duruyor mu sende? | Open Subtitles | اما زلت تحتفظ برقم هاتفها؟ |