"زلت محتفظاً" - Traduction Arabe en Turc

    • hala
        
    Ve her yerimde hala, bunu ispatlayacak takma diş ısırıkları var. Open Subtitles وما زلت محتفظاً بقضمات أطقم الأسنان كدليل
    Dün gece çektiğin numaradan sonra hala o unvana sahip olduğuna da şükret. Open Subtitles و من حسن حظك أنك ما زلت محتفظاً بهذا اللقب. بعد ما فعلته ليلة أمس؟
    hala aynı telefon numarasını kullandığına inanamıyorum. Open Subtitles لا أصدق بأنك لا زلت محتفظاً بنفس الرقم.
    Gözlüklerim hala sende mi? Open Subtitles أما زلت محتفظاً بنظارتي؟
    Gözlüklerim hala sende mi? Open Subtitles أما زلت محتفظاً بنظارتي؟
    Evet. hala bilet parçasını saklarım. Open Subtitles وما زلت محتفظاً بالتذكرة
    Şu purolardan hala var mı? Open Subtitles أما زلت محتفظاً بالسيغار؟
    Ya da K. Michael'ın düşürdüğü silah hala sendeyse başladığı işi bitirip, eve dönebiliriz. Open Subtitles أو كما تعلم, إذا ما زلت محتفظاً (بالمسدس ذاك الذي أوقعهُ (مايكل.. فبإمكاننا إنهاءُ العمل والذهاب للمنزل.
    hala çakı gibisin. Open Subtitles ما زلت محتفظاً بمظهرك_BAR_
    hala Ray'in ofisinde işin var. Open Subtitles ما زلت محتفظاً بوظيفتك في مكتب (راي)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus