| tamam, duracağım. Sadece tek bir şey yapmama izin ver. | Open Subtitles | حسنا , سأتوقف عن هذا فقط دعوني اقوم بشيء واحد |
| Dinle, seni duyamıyorum o yüzden yanıtın için duracağım! Hayır. | Open Subtitles | لا أستطيع سماعك لذا سأتوقف عن الكلام أثناء تحدثك إلي |
| Son zamanlarda olan bazı şeyler galiba İslam ulusu demeyi bırakacağım. | Open Subtitles | سأتوقف عن القول بأنها بسبب منظمة أمة الإسلام إنهم يعملون وحدهم |
| Kendimi bu kadar düşünmeyi bırakacağım. Senin sorunların benim de sorunlarım olacak. | Open Subtitles | سأتوقف عن التفكير فى نفسى كثيراً مشاكلك تكون مشاكلى |
| Ben mumu söndürmeye çalışıyorum. Dansı bırakıyorum. | Open Subtitles | إنني سأقوم بإطفاء هذه الثريا , سأتوقف عن الرقص |
| Boşboş oturmayı hemen bırakıp bir dakika içinde geliyorum. | Open Subtitles | نعم، سأتوقف عن مضيعة الوقت هذه خلال دقيقة |
| Eğer o şeyi kaldırmazsan, seni sevmeyi bırakırım, ciddiyim. Yetti artık. | Open Subtitles | إذا لم تبعد هذا الشيء السخيف أقسم بأنني سأتوقف عن حبك |
| Vaktim azalıyor, o yüzden burada duracağım. | TED | يبدو ان الوقت اخذنى .. فى الواقع سأتوقف لذلك |
| Gece Livarot'da duracağım. Yarın karargahta olurum. | Open Subtitles | سأتوقف للمبيت في لافارو و غدا سأكون في مقر القيادة |
| Yakında duracağım. Karanlığa kadar yoldan uzak kalacağız. | Open Subtitles | سأتوقف قريباً سنبقى خارج الطريق إلى ما بعد الليل |
| Soruma yanıt alıncaya kadar duracağım. | Open Subtitles | حسناً، سأتوقف عن القيادة حتي تخبرني ماذا تريد بالضبط |
| Son zamanlarda olan bazı şeyler galiba Nation of Islam demeyi bırakacağım. | Open Subtitles | سأتوقف عن القول بأنها بسبب منظمة أمة الإسلام إنهم يعملون وحدهم |
| Aynen öyle. Şu andan itibaren dırdır etmeyi bırakacağım ve daha geniş bir olacağım. | Open Subtitles | بالضبط ، ومن الآن سأتوقف عن التذمر وأحضى بالمرح |
| Çünkü bebeğim, saat altıdan sonra süt içmeyi bırakacağım. | Open Subtitles | سأتوقف عن تناول منتجات الحليب بعد السادسة |
| Ne kadar çok denersem deneyeyim, sonunda olmayan şeyler görmeyi bırakıyorum. | Open Subtitles | مهما حاولت بجد لكن فى النهاية سأتوقف عن رؤية الأشياء الغير موجودة |
| - Yerinde olsam benimle endişelenmeyi bırakıp, Penny'i bulmaya bakardım. | Open Subtitles | إن كنت مكانك، لكنت سأتوقف عن القلق بشاني.. |
| Beni kızdıracak tek hareket yaparsan seni ilk kavşakta bırakırım. | Open Subtitles | لو قمتي بحركة واحدة سوف يجعلني هذا عصبي للغاية سأتوقف عند أول تقاطع و أخرجك من السيارة, هل تفهمين؟ |
| İşten sonra bir komisyon şirketine uğrayacağım. | Open Subtitles | سأتوقف عند شركة السمسرة بعد العمل |
| İlk gördüğümüz yerde mola veririz. | Open Subtitles | سأتوقف حالما تأتي الفرصة التالية |
| Artık durman gerek. Ben durmak istediğim zaman dururum. | Open Subtitles | سأتوقف عندما أريد هذا و ليس عندما تقولين لي |
| Siz aslında... tam tersisiniz ve an itibariyle konuşmayı kesiyorum. | Open Subtitles | تبدين بالعكس تماما عن آكلة القنوات وأنا سأتوقف عن التحدث الآن |
| Bir soru daha sorabilir miyim? O zaman Susacağım, yemin ederim. | Open Subtitles | هل تسمحين لي بسؤالك أخر سؤال وبعدها سأتوقف , أقسم لكِ؟ |
| tamam, duruyorum. Burası uygun mu? | Open Subtitles | حسناً، سأتوقف هل هذا المكان مناسب؟ |
| Bir dakika bile duracağımı düşünüyorsan, yanılıyorsun. | Open Subtitles | إذا كنت تعتقد ولو لدقيقة أنني سأتوقف , فأنت نخطئ |
| Bir daha yapmaman için seni durduracağım. | Open Subtitles | سأتوقف لك من وجود أي أكثر من ذلك |
| Seni sevmekten vazgeçmem gerekecek diye, terapiyi bile bıraktım. | Open Subtitles | حتى إني تركت العلاج أيضاً لأني كنت أعرف أني سأتوقف عن حبك |