"سأخبرك شيء" - Traduction Arabe en Turc

    • Bak sana ne diyeceğim
        
    • Bak ne diyeceğim
        
    • Sana bir şey söyleyeceğim
        
    • şey söyleyeyim
        
    Ama Bak sana ne diyeceğim. Open Subtitles و الجميه يعتقد بأنهم مهمين جداً. سأخبرك شيء.
    Bak sana ne diyeceğim, Harry. Open Subtitles سأخبرك شيء (هاري).
    Bak ne diyeceğim, fikrini değiştirirsen, işte kartım. Open Subtitles سأخبرك شيء .. إذا غيرتي رأيك هذه هي بطاقتي
    Bak ne diyeceğim? Eğer seni yere yıkarsam, benim için Albay O'Neill'la konuşacaksın. Open Subtitles سأخبرك شيء, إذا أوقعتك ستكلم العقيد أونيل من أجلي
    Sana bir şey söyleyeceğim. Pezevenklik bizde aile mesleğidir. Open Subtitles سأخبرك شيء شجرة العائلة ذالك التى جعلتنى قواد
    Sana bir şey söyleyeceğim, Jim. Open Subtitles حسناً, سأخبرك شيء, جيم
    Sana Kore ile ilgili bir şey söyleyeyim. Open Subtitles سأخبرك شيء عن كوريا.
    Bak sana ne diyeceğim, Harry. Open Subtitles سأخبرك شيء (هاري).
    Bak sana ne diyeceğim... Open Subtitles سأخبرك شيء
    Bak ne diyeceğim, sen Ford'a Hadary'den bahsetme ben de Timothy'ye keki avuç avuç yediğini söylemeyeyim. Open Subtitles سأخبرك شيء انت لا تقم بإخبار فورد عن هادري وانا لن اخبر تيموثي تتناول الكيك بسرعه
    - Hayır, dinle, Bak ne diyeceğim. Open Subtitles أسمع سأخبرك شيء ما.
    Bak ne diyeceğim Ethan. Open Subtitles إيثن) سأخبرك شيء)
    Sana bir şey söyleyeceğim. Open Subtitles سأخبرك شيء ما...
    Sana bir şey söyleyeceğim Open Subtitles سأخبرك شيء
    Size bir şey söyleyeyim: Open Subtitles سأخبرك شيء واحد
    - Ama başka bir şey söyleyeyim. Open Subtitles -ولكن سأخبرك شيء آخر -حسنًا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus