"ستدخل في" - Traduction Arabe en Turc

    • giriyor
        
    • girecek
        
    Kan tıkanıklığına bağlı kalp yetmezliğine giriyor, Dell. Open Subtitles ديل، إنها ستدخل في نوبة من قصور القلب الاحتقاني
    Solunum yetmezliğine giriyor. Open Subtitles حسناً، ستدخل في فشل تنفسي ماذا، ماذا يعني ذلك؟
    Şoka giriyor. Solunum maskesine ihtiyacım var. Open Subtitles ستدخل في اختناق تنفسيّ، أحتاج لوحدة التنفّس الاصطناعيّ.
    Ziggurat için tebrikler. Siyasete girecek misiniz? Open Subtitles دوق رد، بعد انتهاء الزقورات، هل ستدخل في الانتخابات؟
    Sıvıya ihtiyacı var yoksa şoka girecek. Open Subtitles وهي في حاجة إلى سوائل أو أنها ستدخل في صدمة
    Direk götüme girecek gibi geliyor. Open Subtitles اشعر بأنها ستدخل في مؤخرتي مباشرة
    Şoka giriyor. Bana zihni açık lâzım. Open Subtitles ستدخل في صدمة واريدها مستيقظة
    13 yaşına giriyor. Open Subtitles انها ستدخل في ال13 من العمر.
    Sanırım karakterim komaya giriyor. Open Subtitles أظن أن شخصيتي ستدخل في غيبوبة
    Şoka giriyor. Open Subtitles ستدخل في صدمة
    - Ventiküler fibrilasyona girecek. - Kanayan yeri bulmalıyız. Open Subtitles ستدخل في رجفان بطيني- علينا ايجاد مصدر النزف-
    - Şoka girecek, Toby. Open Subtitles إنّها ستدخل في حالة صدمة
    Kendisi şeker hastası! Hipoglisemik şoka girecek! Open Subtitles انها مريضة ستدخل في صدمة
    - Bacağına girecek. - Bana bağırma. Open Subtitles -لو سحبتها اقوى ستدخل في ساقه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus