| Sokaklar küçük yaratıklarla sıralanmış, gülüyorlar Herkes çok Mutlu görünüyor | Open Subtitles | الشوارع مخطّطة بالمخلوقاتِ الصَغيرةِ تَضْحكُ كُلّ شخص يبْدو سعيدَ جداً |
| Sokaklar küçük yaratıklarla sıralanmış, gülüyorlar Herkes çok Mutlu görünüyor | Open Subtitles | الشوارع مخطّطة بالمخلوقاتِ الصَغيرةِ تَضْحكُ كُلّ شخص يبْدو سعيدَ جداً |
| Ben kızımı yıllardır göremiyorum. Onu tekrar görmek beni çok Mutlu ederdi. | Open Subtitles | لم أرى بنتي وهي بمثل عمرك وأنا سعيدَ جداً اذا رأيتها ثانيةً |
| Bundan pek memnun olacağını sanmıyorum. | Open Subtitles | أنا لا أَتخيّلُ هو سَيصْبَحُ سعيدَ جداً. |
| Ama programdan çıkmış olmamızdan pek memnun değil. | Open Subtitles | لَكنَّه لَيسَ سعيدَ بأنّ تَركنَا البرنامجَ. |
| Ben yemeği düşünmüyorum, orada mutluydum. | Open Subtitles | وأنا لَستُ بِحاجةٍ إلى داخل الغذاءِ لِكي يَكُونَ سعيدَ. |
| Çok mutluydu. | Open Subtitles | هو كَانَ سعيدَ جداً. |
| Bir oğlum olmazsa asla Mutlu olamayacağımı sanıyordum. | Open Subtitles | كُنْتُ أَعتقدُ بأنّني ما سَبَقَ أَنْ كُنْتُ سعيدَ وما كَانَ لي إبن |
| Stallone yeni kawasaki 750'siyle çevredeki en Mutlu kişiydi. | Open Subtitles | فقط ستالون كَانَ سعيدَ بكاواسازاكي ه 750. |
| Tam olarak istediğin şey oluyor ve sen hâlâ Mutlu olmuyorsun. | Open Subtitles | حَصلتَ على ما تُريدُ وأنت ما زِلتَ لَسْتَ سعيدَ. |
| Bilemiyorum. Belki de tam olarak Mutlu değilim. | Open Subtitles | حَسناً، أنا لا أَعْرفُ، لَرُبَّمَا لَستُ سعيدَ كليَّاً. |
| Tam anlamıyla Mutlu olacağından kuşkuluyum. | Open Subtitles | وأنا أَستجوبُ سواء أنت أبداً سَتَكُونُ سعيدَ حقاً. |
| Çok Mutlu olmalısın şimdi. Çok Mutlu olmalısın. | Open Subtitles | تَبْدو سعيدَ جداً الآن تَبْدو سعيدَ جداً |
| Niles, bilmeni isterim ki ben... pekte Mutlu değilim. | Open Subtitles | النيل، أنا فقط حاجة أنت لمعْرِفة الذي آي .. . لَستُ سعيدَ بالطريقِ |
| Senin yarın kadar güçlü olursa Mutlu olurum. | Open Subtitles | أنا سَأكُونُ سعيدَ إذا كانت في نِصْف القوي مِثْلك. |
| Suratına ateş etsem bile memnun olur o. | Open Subtitles | لأنه سَيَكُونُ سعيدَ إذا ضَربتُه في الوجهِ. |
| Ve çok memnun oldum. | Open Subtitles | - آسف جداً حول ذلك. أنا كُنْتُ سعيدَ جداً للسَمْع منك. |
| Bak, ben de bu durumdan memnun değilim ama elimden geleni yapmaya çalışıyorum burada senin gibi top oynayarak vakit öldürmüyorum. | Open Subtitles | النظرة، لَستُ سعيدَ حول هذه الحالةِ أمّا... لكن أَنا في هناك يَعْملُ أفضل منه... لَيسَ خارج هنا غَشّ a كرة سلة. |
| Eğer isterseniz yalan makinasına girmekten memnun olurum. | Open Subtitles | أنا سَأكُونُ سعيدَ للأَخْذ a إختبار جهاز كشف كذبِ إذا تُريدُ. |
| Uçakla buraya gelirken çok mutluydum çünkü düşündüm ki... | Open Subtitles | أنا كُنْتُ سعيدَ جداً على الجولةِ المستويةِ هنا، لأن إعتقدتُ بأنّك... |
| Yatağa gittiğimde çok mutluydum, sonra bu sabah uyandım ve... | Open Subtitles | نِمتُ وأنا كُنْتُ سعيدَ جداً، وبعد ذلك إستيقظتُ هذا الصباحِ، وأنا فقط... |
| Herkes çok mutluydu. | Open Subtitles | شاهدْ، كُلّ شخص كَانَ سعيدَ. |