"شظية من" - Traduction Arabe en Turc

    • parçası
        
    Parmak izini buldukları yer patlayıp da bir hademeyi öldüren bombanın bir parçası. Open Subtitles بصماتُها هي التي وجدوها على شظية من شظايا القنبلة التي إنفجرت وقتلت البواب
    Bir kurşun parçası sekizinci kaburgada parçalanmış ve kaybolmuş. Open Subtitles يظهر أنّ هناك شظية من الرصاصة شقّت الضلع الثامن ثم إختفت. لا يوجد جرح خروج ثانٍ.
    Arkadaşının dişinin bir parçası hala parmağımdan çıkmadı. Open Subtitles لا زالت شظية من سن صديقه مغروزة في قبضتي
    El yapımı patlayıcıdan kopan şarapnel parçası omuriliğine saplanmış ve hala orada duruyor. Open Subtitles شظية من القنابل المفخخة سبب تمزقاً في عاموده القري ومازالت ملتصقة
    Kaburgalarından çıkan bir kıymık parçası dalağına saplanmış olabilir. Open Subtitles ربما شظية من أحد كسور الأضلاع قامت بثقب الطحال
    Tek parça kayboldu kristalın bir parçası. Open Subtitles وفقدت قطعة واحدة منها، شظية من البلورة
    Mekanik ateşinden bir şarapnel parçası şakağına girdi. Open Subtitles شظية من قذيفة "ميك" أصابته في صدغه الأيمن
    LN: İlk başta yalnızca bir odun parçası diye düşündü; çünkü insanların daha önceleri Fyles Leaf Bed'de buldukları tarih öncesi bitki parçalarına benziyordu. TED لطيف ناصر: ظنت في البداية أنه مجرد شظية من الخشب، لأنه تم العثور على مثل هذه الأشياء في ذلك المكان من قبل-- أجزاء نباتات من عصور ما قبل التاريخ.
    Bull, Hollanda'da patlayan tankın parçası ile yaralandı. Open Subtitles و بول اصابته شظية من دبابه في "هولاندا"
    - Kalça kemiği parçası. Open Subtitles شظية من عظم الفخذ
    Ustura parçası. Open Subtitles شظية من شفرة حلاقة.
    Bir IED'den gelen şarapnel parçası vardı onda. Open Subtitles لدية شظية من عبوة ناسفة.
    - Bağdat'tan hatıra, bubi tuzağından bir şarapnel parçası. Open Subtitles ماذا؟ (تذكار من (بغداد شظية من قنبلة
    "Burada Demir Adam'ın bir parçası yatıyor." Open Subtitles "هنا ترقد شظية من (آيرون مان)"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus