| Bu gizemli öykü, annemin sözleriyle benim için, yavaş yavaş aydınlanmaya başlamıştı. | Open Subtitles | القصة التي مثّلت لغزا بدأت تتكشّف لي شيئا فشيئا عبر كلمات أمي |
| Sonra o yalanı karşındaki sana inanıncaya kadar ...yavaş yavaş büyütürsün. | Open Subtitles | تغذي هذه الكذبه وتبيعها على هدفك شيئا فشيئا حتى انه يعتقد |
| yavaş yavaş, bazı genç kadınların okula gitmesi daha kolay ve kabul edilir oldu. | TED | ارسال بناتهم للمدرسة شيئا فشيئا اصبح اسهل و مقبولا للشابات ان يكن في الجامعة |
| Azar azar kenara koyup Morgan Park'da iki katlı küçük bir ev satın alacaktık. | Open Subtitles | كنا نريد أن ندخر شيئا فشيئا ونشتري بيتا صغيرا قديما من طابقين في مورغان بارك |
| Azar azar... Mazi gitgide yabancı bir ülke gibi hissettiriyor. | Open Subtitles | شيئا فشيئا الماضي يشعر أكثر وأشبه بلد أجنبي. |
| Yaptığı saldırılar, Gevaudan bölgesini yavaş yavaş korku dolu bir karanlığa gömdü. | Open Subtitles | في ظل هجماته المتكررة ، أخذت منطقة "جيفودان " تغرق شيئا فشيئا في ظلام دامس |
| Biliyorum, pek konuşkan biri değil ama ufaktan ufaktan bence onun kabuğunu çatlatıyorum. | Open Subtitles | أعلم بأنه لايحب التفهم لكن شيئا فشيئا أعتقد بأني سأكسر صدفته |
| Umuyorum, yavaş yavaş dünyayı anlamaya yaklaşıyoruz. | TED | و شيئا فشيئا , نأمل أن نقترب أكثر فأكثر من فهم العالم |
| yavaş yavaş düşünceler ideolojiye yön verir, hareketlere yön veren politikalara yol açar. | TED | ،و شيئا فشيئا تتحول الأفكار إلى أيديولوجيا .تؤدي إلى سياسات تؤدي بدورها إلى اتخاذ إجراءات |
| Geceleri yavaş yavaş yapsak olmaz mı? | Open Subtitles | ثم ما الحاجة للإستعجالِ ؟ ألا نفعل ذلك شيئا فشيئا تحت جنح الظلام ؟ |
| Diğerleri yavaş yavaş teslim olmaya başladılar. | Open Subtitles | شيئا فشيئا بدأ الآخرون يتعبون واحدا بعد الآخر |
| * Sahte yüzüm * - ...verdiğini yavaş yavaş öğreniyorum. * Çok yakında kaybolacak * | Open Subtitles | أتعلم شيئا فشيئا أن الحياة هي ما تقرر لها |
| Tıpkı kokainin de burada yavaş yavaş... yok olması gibi. | Open Subtitles | كأنه نوع من الكوكايين الذى يختفى هنا شيئا فشيئا |
| Karların erimesi gibi bir bekârın kalbi de eriyor, Azar azar. | Open Subtitles | قلب القديس يذوب جدا شيئا فشيئا أو كألاعمى في الربيع يمكن أن يرى الخضرة في كل مكان |
| Azar azar biriktirip geldim sana. | Open Subtitles | جئت بعد ان جمعت المال لاجلك شيئا فشيئا |
| Ye, Azar azar. | Open Subtitles | كل, شيئا فشيئا |
| Yaptığı saldırılar, Gevaudan bölgesini yavaş yavaş korku dolu bir karanlığa gömdü. | Open Subtitles | في ظل هجماته المتكررة ، أخذت منطقة "جيفودان " تغرق شيئا فشيئا في ظلام دامس |
| Önce ufaktan ufaktan, çınlayan bir sesle müzik başlıyor, sonra yavaş yavaş hızlanıyor... | Open Subtitles | ومع بدء رنين الموسيقى شيئا فشيئا |