"على الصعيد الوطني" - Traduction Arabe en Turc

    • Ülke genelinde
        
    • ülke çapında
        
    Ülke genelinde %29 oranında, Georgia'da ise ondan bile fazla. Open Subtitles ..أو للتمليك في الإطارات تسعة وعشرين بالمئة على الصعيد الوطني وأكثر من هذه النسبة في ولاية جورجيا
    Buna rağmen Ülke genelinde 10 kişinin 4'ünden fazlası salındıktan sonra üç yıl içinde hapse geri dönüyor. Open Subtitles بعد أكثر من أربعة الي عشر المجرمين على الصعيد الوطني يعودون إلى السجن في غضون ثلاث سنوات من إطلاق سراحهم.
    Ülke genelinde... Open Subtitles على الصعيد الوطني
    ülke çapında bir perakende satış zinciri kurmaya hazırlanan bir şirkette çalışıyordum. Open Subtitles أعمل في مكتب المبيعات الرئيسي بشركة تنشئ محلات بيع بالتجزئة على الصعيد الوطني
    Ocak ayında konuştuğumuzda onun ülke çapında bir suç organizasyonunun kilit adamı olduğunu söylemiştin. Open Subtitles عندما تحدثنا في يناير، لقد قلت أنه المحور الرئيسي لمؤامرة إجرامية على الصعيد الوطني
    Ülke genelinde... Open Subtitles على الصعيد الوطني
    Bir saat içinde, ülke çapında yayınlanmasını istiyor, yoksa herkesi öldürecek. Open Subtitles على الصعيد الوطني ، في ساعة واحدة ، أو أنه يقتل منهم كل شيء،
    1930'lar boyunca konut piyasası ülke çapında, Open Subtitles خلال فترة 1930 تعرض سوق الأسكان إلى إنهيار على الصعيد الوطني.
    "ülke çapında kadınlara oy hakkı tanıyan ülkeler şunlardır: 1893 Open Subtitles التصويت للمرأة في مختلف أجزاء العالم .. تبدأ على الصعيد الوطني في
    Kongreyi ,America Works'e ülke çapında kaynak ayırması için ikna etmesi. Open Subtitles من أجل إقناع الكونغرس بتمويل ببرنامج "أميركا تعمل" على الصعيد الوطني
    Ve ülke çapında akın yapaya hazırlıklıyız. Open Subtitles والآن، نحن مقبلون على شق طريقنا على الصعيد الوطني.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus