Güneş ve ay suretinde tekrar tekrar doğdu. | Open Subtitles | وأستمر بالأشراق على هيئة الشمس والقمر |
Parça 665, bayanlar ve baylar laterna şeklinde bir müzik kutusu. | Open Subtitles | أما القطعة 656 سيداتي سادتي صندوق موسيقى على هيئة أرغن يدوي |
Direniş'in savaşı kazandıracağını düşündüğü bir sinyal şekline bürünmüş bir aldatmaca. | Open Subtitles | خدعة على هيئة إشارة المقاومة اعتقدوا أنهم بها سينهون الحرب |
Kase şeklindeki fenerimizi yakıyordu şimdi hatırladım. | Open Subtitles | لقد أضاءت شعلتنا التى على هيئة الكأس المقدّسة |
Yakından bakarsak ekrandakine benzer bir şeyler olacaktır. | TED | إذا أمكنك التكبيير، فقد يبدو الأمر على هيئة شبيهة بما ترونه في الشاشة. |
Hedef, insan derisini elbise olarak kullanarak kılık değiştiren Rexicoricophalvitorius gezegeninde, sabıkalı bir mezhep olan Slithenn soyunun yaşayan son üyesi. | Open Subtitles | فالهدف هي آخر فردٍ باقٍ منأسرةالسليزين.. وهم طائفةٌ من المجرمين من كوكب راكسيكوريكوفالاباتورياس وهي تتنكر على هيئة إنسان فيبزةٍمن الجلد. |
Bu fotoğrafı jüriye de gösterebilir miyim efendim? | Open Subtitles | هل تسمح لي يا حضرة القاضي ان اقوم بعرض الصورة على هيئة المحلفين؟ تشيب , انها هنا |
ve bu olgu, benim kuşağımdaki önemli miktardaki kişinin cevaplamakta zorlandığı bir soru formunda ortaya çıkıyor. | TED | وتأتي على هيئة سؤال يعجز عدد كبير من الأفراد في جيلي عن الإجابة عليه |
Yeni yaratıcımın suretinde yeniden doğdum. | Open Subtitles | صُنعت مرة أخرى على هيئة صانعي الجديد. |
İnsan suretinde. | Open Subtitles | انه على هيئة بشر |
Bilgiler, ruj şeklinde bir bellekteymiş. | Open Subtitles | تحملها على قرص تخزين على هيئة أحمر شفاه. |
Yani, çokgen şeklinde bir robotik modülü düşünün, ve bu basit çokgen şeklini kullanarak birçok farklı biçimi yeniden oluşturmayı ve böylece farklı görevler için yeni robot biçimi yarattığınızı düşünün. | TED | لنتخيّل نموذج روبوت على هيئة مضلّع وتستخدم شكل المضلع البسيط لتغير نفسها لعدة أشكال لتصنع روبوتًا جديدًا يؤدي مهامًا مختلفة. |
-Tamam. Kurbanımızın çilek şeklinde bir doğum lekesi vardı. | Open Subtitles | ضحيّتنا كَانَ عِنْدَها a وشم على هيئة شليك. |
Darth Vader, ninjalar, babamın şekline sokmaya çalıştığım birkaç meyan kökü. | Open Subtitles | دارث فيدر, النينجا و عرق سوس اسود كنت أحاول جعله على هيئة أبي |
Bu varlıklar çakal yılan, karga, bufalo ve kurt şekline bürünmüştür. | Open Subtitles | تلك المخلوقات تظهر على هيئة قيوط أو ثعبان أو بقرة أو جاموس أو ذئب |
Burada, Şarbon Kalesi'nde, Kase şeklindeki feneri yakmanın tek bir cezası vardır. | Open Subtitles | يجب أن تنال عقاباً و هنا فى الجمرة الخبيثة هناك عقاب واحد لإضاءة الشعلة التى على هيئة الكأس المقدّسة |
Tek görebildiğim, tavuk şeklindeki dev kırmızı güneş. | Open Subtitles | لا أرى سوى تلك الشمس الحمراء العملاقة على هيئة دجاجة. |
Burası Eski Roma olsaydı, o bir heykel veya ona benzer bir şey olurdu. | Open Subtitles | فلو كنا في روما القديمة لأصبحت .. على هيئة تمثالٍ أو ما شابه |
Burası Eski Roma olsaydı, o bir heykel veya ona benzer bir şey olurdu. | Open Subtitles | فلو كنا في روما القديمة لأصبحت .. على هيئة تمثالٍ أو ما شابه |
Hedef, insan derisini elbise olarak kullanarak kılık değiştiren Rexicoricophalvitorius gezegeninde, sabıkalı bir mezhep olan Slitheen soyunun yaşayan son üyesi. | Open Subtitles | وهم جماعةٌ إجراميةٌ من كوكب . راكسيكوريكوفالاباتورياس وهي تتنكر على هيئة إنسانٍ ... في بزةٍ من الجلد الآدمي حسناً ! |
Hedef, insan derisini elbise olarak kullanarak kılık değiştiren Rexicoricophalvitorius gezegeninde, sabıkalı bir mezhep olan Slitheen soyunun yaşayan son üyesi. | Open Subtitles | وهم جماعةٌ إجراميةٌ من كوكب . راكسيكوريكوفالاباتورياس وهي تتنكر على هيئة إنسانٍ ... في بزةٍ من الجلد الآدمي حسناً ! |
Sayın hakim avukat tanığa soru mu soruyor yoksa jüriye bir özet mi sunuyor? | Open Subtitles | سيدي القاضي ، هل يوجه الدفاع أسئلة للشاهدة ، أم يعرض ملخص على هيئة المحلفين؟ |
Baskerville'li William, Şeytan'la bir kara kedi formunda ilişkiye giren kadının suçunu itiraf ettiği davayı hatırlamalı. | Open Subtitles | وليام باسكرفيل يجب أن يطالب بإجراء محاكمة. ..لإمرأة اعترفت بمجامعة عفريت على هيئة قطٍ أسود |