| Marsilya'daki herkes gibi. | Open Subtitles | أَنا إيطاليُة أيضاً مثل كُلّ شخصِ هنا في مارسيليا |
| Geminin kayıtlarına göre, Marsilya'da 24 saatlik bir izniniz varmış. | Open Subtitles | وفقاً لسجل السفينة، كان لديكِ 24 ساعة راحة في "مارسيليا". |
| Marsilya'daki katliamın bir hesaplaşma olduğu sanılıyor. | Open Subtitles | المذبحة التي حدثت في مارسيليا يبدو أنّها لتصفية حسابات |
| Marseilles'de ve Oran'da bırakmadıysa, Onu Casablanca'da da bırakmayacaktır. | Open Subtitles | لم يتركها في مارسيليا أو وهران. ولن يتركها في الدار البيضاء. |
| Marseilles'de ve Oran'da bırakmadıysa, Onu Casablanca'da da bırakmayacaktır. | Open Subtitles | لم يتركها في مارسيليا أو وهران. ولن يتركها في الدار البيضاء. |
| Marsilya'da kopardığın gürültüden sonra kimse gitmek istemedi. | Open Subtitles | بعد الضجة التي قمت بها في مارسيليا لم يرغب أحدهم بالذهاب |
| Marsilya polisinin çok etkili bir yolu var... böyle adamları avukatı gelmeden onu konuşturabildikleri. | Open Subtitles | الشرطة في مارسيليا لها طريقة فعالة للغاية لجعل الأشخاص في التحدث قبل وصول محاميهم |
| Ama, soruşturmamı bitirene kadar birkaç gün daha Marsilya'da kalman mümkün mü? | Open Subtitles | و لكن هل من المُمكن لك أن تظل في مارسيليا لبضعة أيام بينما أنهي تحقيقي؟ |
| Hayır, senin sevgilin "İranlı Hilton"la Marsilya'da. | Open Subtitles | لا،حبيبك في مارسيليا مع النسخة الفارسية من باريس هيلتون |
| Başka yerlere farklılaşan Marsilya'nın gelenekleri... | Open Subtitles | العادات في مارسيليا تختلف في أي |
| Marsilya'ya acil inişe geçiyoruz. | Open Subtitles | " سنبدأ في الهبوط الإضطراري في " مارسيليا |
| Marsilya'daki o gece bardaydık. | Open Subtitles | كنا في الحانة في هذه الليلة في "مارسيليا". |
| 3 yıldır Marsilya'dayım. | Open Subtitles | أنا أعيش في مارسيليا منذ 3 سنوات الآن |
| Marsilya'da Fransızlarla işbirliğine şüpheyle bakılır. | Open Subtitles | هناك رفض في "مارسيليا" لتعاونكم مع الفرنسيين. |
| 1856'da Marsilya'daki bir açık arttırmaya çıkarıldı. | Open Subtitles | في عام 1856 تم إدراجه من ضمن مزاد علني في "مارسيليا" |
| Cenova da, ve Marsilya da -Biliyorum. | Open Subtitles | -مرّة في "جنــوة"، وأخرى في "مارسيليا " |
| Marseilles'ya iki ay teklif ediyor. | Open Subtitles | عرض لك شهرين في مارسيليا |
| O kadar yer varken Marseilles'de kapalı kaldık! | Open Subtitles | بأن نحبس في (مارسيليا) من بين كل الأماكن. |