"فُقِد" - Traduction Arabe en Turc

    • kayboldu
        
    • Kaybolan
        
    • kaybolduğu
        
    • kaybolduğunu
        
    • kaybolmuş
        
    • kayıp olan
        
    Lumen, 1923'teki açık arttırmadan geri çekildiğinde izi ortadan kayboldu. Open Subtitles بعد أن سُحِب التجويف من المزاد عام 1923، فُقِد أثره
    Kesinlikle bir daha bilemeyeceğiz, çünkü geçmiş kayboldu. Open Subtitles بالتأكيد لن نعرف أبداً لأن الماضي بالتأكيد فُقِد
    Afedersiniz. Kaybolan çocuğun annesiyim. Open Subtitles معذرةً أنا والدة الطفل الذي فُقِد
    Kaybolan ev sahibi oduncuydu. Open Subtitles المُضيف الذي فُقِد هو قاطع الخشب.
    Ne tesadüftür ki, elmasları kaybolduğu zaman kanıt odasından sen sorumluydun. Open Subtitles لكن، بنفس الوقت، كنت أيضاً في خزنة الدليل يوم فُقِد الألماس. وخلال تلك الوردية ذاتها، أيُها الضابط،
    Burada yıllar önce bir timsahın kaybolduğunu duymuştum. Open Subtitles سمعت إشاعات بأنّ أحداً قد فُقِد هنا منذ عدّة سنوات
    Araf'ta kaybolmuş hayalet kahramanımızı bulmak gibi mi? Open Subtitles مثل إيجاد بطلنا الشبح الذي فُقِد في المتاهة؟
    Uzun zamandır kayıp olan klon çocukları bulmak zaman alır, bilirsin. Open Subtitles تعرفين، تعقُب طفل مستنسخ فُقِد منذ مدة يستغرق وقتاً
    Antonov, buraya üç gün önce ayak bastıktan sonra Dulles Havaalanı'ndan kayboldu. Open Subtitles أنتينوف"فُقِد بعد وصول مباشرة" قبل ثلاث أيام من مطار دلاس الدولي
    Yedi sene önce yakın bir arkadaşım kayboldu. Open Subtitles صديق طيب لي فُقِد قبل 7 سنوات
    O gün ortadan kayboldu. Open Subtitles في اليوم الذي فُقِد فيه
    O kayboldu. Sekiz sene önce. Open Subtitles لقد فُقِد قبل ثمان سنوات
    - Evet, bir çocuk daha kayboldu. Open Subtitles نعم, لقد فُقِد طفل آخر
    Kaybolan çocuk bu. Open Subtitles هذا هو الطفل الذي فُقِد
    Kaybolan köpeğim. Open Subtitles إنه فقط كلبي الذي فُقِد
    Elimizde, kaybolduğu gün Lee'nin evinin önünü gösteren bir resim var. Open Subtitles لدينا صورة ألتقطناها من كاميرا أمنية (من خارج شقة (لي في نفس اليوم الذي فُقِد
    Burası Arnold Quinn'in kaybolduğu yer. Open Subtitles (هناك حيث فُقِد (أرنولد كوين
    Ama kanun uygulamakla görevli bir yerden bazı şeylerin kaybolduğunu öğrenince işte o zaman ıslığımı çalıyorum. Open Subtitles و لكن عندما ينمو لعلمى أن شيئاً فُقِد ، من داخل وكالة للدفاع عن القانون فإن هذا يوضح لى الأمور
    Hangisinin kaybolduğunu da anlamadım, ta ki-- Open Subtitles إني لا أعرف أيهم فُقِد لأنه فُقِد، وأنا لا أريد أن أعرف.
    - Evet. Birkaç yıl önce kaybolmuş. Open Subtitles -نعم , فُقِد منذ سنواتٍ قليله مضت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus