"قبل دقائق قليلة" - Traduction Arabe en Turc

    • Biraz önce
        
    • birkaç dakika önce
        
    • kaç dakika önce
        
    Evindeydi. Biraz önce bana mail attı. Open Subtitles هي فقط أرسلت لي بريد إلكتروني قبل دقائق قليلة.
    Fi ile Biraz önce telefondaydım, Open Subtitles أنا للتو أغلقت الهاتف مع في قبل دقائق قليلة
    Biraz önce buradaydı. Open Subtitles هو كان هنا فقط قبل دقائق قليلة.
    Hızlıca, göreceğiniz şey, sahaya inmeden birkaç dakika önce Juliano Pinto dış iskeletli olarak topa vurdu ve bunu bütün kalabalığın önünde tekrar yaptı. Göreceğiniz ışıklar operasyonu tarif etmektedir. TED ما سترونه بسرعة هو جوليانو بينتو بالهيكل الخارجي وهو ينفذ ركلته قبل دقائق قليلة من النزول إلى أرض الملعب وتنفيذ الإنجاز الحقيقي أمام الجمهور كافة، والأضواء التي سترونها تصف العملية.
    " - Bak, birkaç dakika önce buradan alınmayı beklemek istemediğini söylüyordun. Open Subtitles انظر, قبل دقائق قليلة قلت بأنك لم تريد البقاء هنا حتى لا يأسروك.
    birkaç dakika önce söylediğim şarkıyı duymadınız mı? Open Subtitles أنت لم تلمس الأغنية لقد غنّيت قبل دقائق قليلة أليس كذلك؟
    Bir kaç dakika önce konuşmuştuk. Open Subtitles تكلّمنا قبل دقائق قليلة.
    - Evet. Bir kaç dakika önce ayrıldı. Open Subtitles -نعم وذهب قبل دقائق قليلة
    Biraz önce dişlerini fırçaladığını duydum. Open Subtitles سمعته يفرش أسنانه قبل دقائق قليلة
    Biraz önce. Open Subtitles قبل دقائق قليلة
    ...ama birkaç dakika önce, bu gemi aniden rotasını değiştirdi. Open Subtitles و لكن قبل دقائق قليلة قامت إحداهم بتغيير مسارها
    birkaç dakika önce Atlantis'e yönelen başka bir kovan gemisini takibe başladık. Open Subtitles قبل دقائق قليلة بدأنا نتتبع سفينة أم أخرى تتجه نحو أتلانتيس
    birkaç dakika önce bayılan hani?" Open Subtitles تلك التي فقدت الوعي قبل دقائق قليلة.
    birkaç dakika önce seni öldürmeyi kast ediyordum ama evren bana bir hediye verdi doğacak çocuğun. Open Subtitles حتى قبل دقائق قليلة ظننتُ أن ذلك يعني قتلك ...لكن الكون أعطاني هدية
    Parti daha birkaç dakika önce bitti. Open Subtitles الحفلة انتهت قبل دقائق قليلة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus