"كان من دواعي سروري" - Traduction Arabe en Turc

    • Benim için zevkti
        
    • için bir zevkti
        
    • büyük bir zevkti
        
    • bir zevki var mıydı
        
    • büyük zevkti
        
    • çok memnun oldum
        
    Dünyayı yeniden güvenli bir yer yapmak Benim için zevkti. Open Subtitles لقد كان من دواعي سروري أن أجعل العالم البشري آمناً مرة أخري
    - Birşey değil. - Benim için zevkti Open Subtitles ـ مرحبا بكم ـ كان من دواعي سروري
    Benim için bir zevkti, Bay Trager. Open Subtitles لقد كان من دواعي سروري ,سيد تريجر
    Benim için bir zevkti, hanımlar. Open Subtitles لقد كان من دواعي سروري , سيداتي
    Sana yardım etmek büyük bir zevkti. - En azından, dişlerim hâlâ yerinde. Open Subtitles لقد كان من دواعي سروري أن أساعدك اذا كانت أسناني لا زالت موجودة
    Özel bir zevki var mıydı? Open Subtitles أبدا كان من دواعي سروري.
    Doğrusu Ranger, seninle sohbet etmek büyük zevkti. Open Subtitles أنا أيضا يا جوال كان من دواعي سروري التحادث معك
    İyi geceler Bayan Marina. çok memnun oldum. Open Subtitles ليلة سعيدة أنسة مارينا لقد كان من دواعي سروري مقابلتك
    Benim için zevkti, beyler. Open Subtitles كان من دواعي سروري كل الألغام، أولاد.
    Benim için zevkti. Open Subtitles كان من دواعي سروري
    Benim için zevkti. Open Subtitles كان من دواعي سروري
    Benim için zevkti. Open Subtitles كان من دواعي سروري
    Sylvia, Benim için zevkti, teşekkürler. Open Subtitles سيلفيا)لقد كان من دواعي سروري)- شكراً لك-
    Benim için zevkti. Open Subtitles كان من دواعي سروري
    -Çok teşekkür ederim. -Hayır, seninle tanışmak benim için bir zevkti. Open Subtitles . شكراً جزيلاً لك - . لا ، لقد كان من دواعي سروري أن أقابلك -
    Seni kurtarmak benim için bir zevkti. Open Subtitles كان من دواعي سروري أن أقوم بإنقاذك
    - Benim için bir zevkti. Open Subtitles -هذا كان من دواعي سروري , شكرا لكي
    Her zamanki gibi mahvettim. Benim için bir zevkti. Open Subtitles كالعادة كان من دواعي سروري
    Tekrar teşekkürler. Sizinle tanışmak büyük bir zevkti. - Teşekkür ederim. Open Subtitles ،شكراً جزيلاً مرة أخرى كان من دواعي سروري الالتقاء بك
    Sizinle ortak ebeveyn olmak büyük bir zevkti ve sakinleştiricinin etkisi geçmeden yola çıksam iyi olur. Open Subtitles كان من دواعي سروري بأن أتعاون معك بتربيته وسأذهب قبل أن يزول مفعول النيتروجين
    Özel bir zevki var mıydı? Open Subtitles أبدا كان من دواعي سروري.
    Seninle pazarlık yapmak büyük zevkti. Open Subtitles كان من دواعي سروري التفاوض معك
    Nihayet sizinle tanıştığıma çok memnun oldum. Open Subtitles كان من دواعي سروري أن ألقاك أخيرا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus