"كيف قام" - Traduction Arabe en Turc

    • nasıl yaptığını
        
    • nasıl yaptı
        
    • seni nasıl
        
    • nasıl başardığını
        
    Harry, bunu nasıl yaptığını anlatmak konusunda fazla alçakgönüllü davranıyor. Open Subtitles لكن هاري أكثر نواضعا من أن يخبرنا كيف قام بالأمر
    Ben de nasıl yaptığını anlamak için bana söylediği şeyleri yapıyorum. Open Subtitles انا افعل بماذا يخبرني ان اقعل حتى اعرف كيف قام بها
    Ama bunu nasıl yaptığını kimse bilmiyor Harry. Open Subtitles لقد قام بتسجيل كل شيء و لا أحد يعرف كيف قام بذلك
    - Bombacımız kendini tekrarlıyor. - Peki, nasıl yaptı? Open Subtitles -مفجرنا يقوم بإعادة نفسه إذاً، كيف قام بذلك؟
    nasıl yaptı sence? Open Subtitles أتعرفين كيف قام بذلك؟
    Yalnızca seni nasıl elde ettiğini bilmeyi istedim. Open Subtitles لقد أردت أن أعرف كيف قام بأخذك.
    Nereye gidiyorsun? Tetikçinin imkânsızı nasıl başardığını öğrenmeye. Open Subtitles لمعرفة كيف قام رجلنا المسلّح بفعل المستحيل
    Numarayı nasıl yaptığını söyleyen ödülü alır. Open Subtitles كيف قام بخدعة السمكة الذهبية فله مني هدية
    nasıl yaptığını bulacağım, bulduğum zaman da bedelini fena ödeyecek. Open Subtitles سأحاول أن أكتشف كيف قام بها.. وحينما أعرف سيدفعُ الثمن غالياً.
    nasıl yaptığını bulacağım, bulduğum zaman da bedelini fena ödeyecek. Open Subtitles سأحاول أن أكتشف كيف قام بها.. وحينما أعرف سيدفعُ الثمن غالياً.
    Bunu nasıl yaptığını, dahası senin yaşlı adama ne olduğunu bulacağız. Open Subtitles اكتشفنا كيف قام بذلك واقتربنا من معرفه ماذا حدث لرجلك العجوز اعنى...
    nasıl yaptığını ben de merak ediyorum doğrusu. Open Subtitles أود أن أعلم كيف قام بذلك أيضاً.
    Bu arada o numarayı nasıl yaptığını biliyorum. Open Subtitles بالمناسبة، أنا أعرف كيف قام بالخدعة
    Bu arada o numarayı nasıl yaptığını biliyorum. Open Subtitles بالمناسبة، أنا أعرف كيف قام بالخدعة
    Natalie, nasıl yaptığını anladım Open Subtitles ناتالي ، عرفت كيف قام بذلك
    nasıl yaptığını hiç öğrenemedim. Open Subtitles لم أفهم أبداً، كيف قام بذلك؟
    nasıl yaptı biliyor musun ? Open Subtitles أتعرف كيف قام فعل هذا ؟
    Bunu nasıl yaptı? Open Subtitles كيف قام بذلك؟
    Bunu nasıl yaptı? Open Subtitles كيف قام بذلك؟
    - Peki, seni nasıl tuttu? Open Subtitles حسناً، و كيف قام بتوكيلك لفعل ذلك؟
    seni nasıl sürdüğü konusunu hiç açmayacağız. Open Subtitles ليس علينا مناقشة كيف قام بسواقتك.
    Hayır, ama var olsa da, Tobin'in bunu nasıl başardığını bilemeyiz. Open Subtitles لا ، ولكن حتى ولو وجِد فلا نعلم كيف قام توبن بادارته

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus