- Bunu yaptığına inanamıyorum. - Bir sınav. Doğru veya yanlış. | Open Subtitles | لا أصدق أنك تفعل هذا سأسأل سؤال إجابته بصح أم خطأ |
Bunu yaptığına inanamıyorum! Neden hala böyle yapıyorsun? | Open Subtitles | لا أصدق أنك تفعل هذا لماذا تستمر فى هذه الأفعال؟ |
Ailene, oğullarına bunu yaptığına inanamıyorum. - Sen ne biçim adamsın? - Tatlım, ne... | Open Subtitles | لا أصدق أنك تفعل هذا بأسرتك أولادك، ما خطبك؟ |
Bunu yaptığına inanamıyorum. Niçin bunu yapıyorsun? | Open Subtitles | لا أصدق أنك تفعل هذا لمَ تفعل هذا ؟ |
Hala bunu yaptığınıza inanamıyorum. | Open Subtitles | -مازلت لا أصدق أنك تفعل هذا |
Herkesin önünde bunu yaptığına inanamıyorum. | Open Subtitles | لا أصدق أنك تفعل هكذا أمام الجميع |
Jerry Seinfeld, bunu yaptığına inanamıyorum. | Open Subtitles | يا إلهي، (جيري ساينفلد) لا أصدق أنك تفعل هذا |
Bunu bana yaptığına inanamıyorum. | Open Subtitles | لا أصدق أنك تفعل هذا بي |
Bunu bana yaptığına inanamıyorum. | Open Subtitles | لا أصدق أنك تفعل ذلك معى |
Bana bunu tekrar yaptığına inanamıyorum. | Open Subtitles | لا أصدق أنك تفعل هذا بي ثانية |
Bunu yaptığına inanamıyorum. Dinle beni evlat. | Open Subtitles | لا أصدق أنك تفعل هذا- أنصت لي- |
- Ben de bunu yaptığına inanamıyorum. | Open Subtitles | أنا لا أصدق أنك تفعل هذا أيضا |
Biliyor musun Flap, bize bunu yaptığına inanamıyorum. | Open Subtitles | (فلاب)، لا أصدق أنك تفعل هذا بنا |
Biliyor musun Flap, bize bunu yaptığına inanamıyorum. | Open Subtitles | (فلاب)، لا أصدق أنك تفعل هذا بنا |
Hey, Colton, düğününden bir gün önce bizim için böyle bir iyilik yaptığına inanamıyorum. | Open Subtitles | (كولتون) , لا أصدق أنك تفعل هذا من أجلنا... قبل ليلة واحدة من زفافك |
- Baba, bunu yaptığına inanamıyorum. - Frasier! | Open Subtitles | أبي لا أصدق أنك تفعل هذا ! |
Bunu Ateş Yavrusu'nun cenazesinde yaptığınıza inanamıyorum. | Open Subtitles | لا أصدق أنك تفعل هذا في جنازة (ريد بيغ)... |