En azından ben bir hırsız yetiştirmedim Velcro. İddiayı kazandım. | Open Subtitles | في النهاية لن أعين لصة فالكور لقد ربحت حوض السباحة |
Geçen sene onunla yaptığım işler sayesinde 200.000$'dan fazla kazandım. | Open Subtitles | لقد ربحت مبلغ 200 ألف دولار بالعمل معه العام الماضي |
Geçen sene onunla yaptığım işler sayesinde 200.000$'dan fazla kazandım. | Open Subtitles | لقد ربحت مبلغ 200 ألف دولار بالعمل معه العام الماضي |
Az önce en ürkütücü ayartma cümlesini kurma ödülünü kazandın. | Open Subtitles | . لقد ربحت جائزة , اكثر خط تعارف مخيف بالعالم |
Bana teşekkür etmene gerek yok, ama sayemde, sen kazandın. | Open Subtitles | حسنا انت لست بحاجه لشكري ولكن الفضل لي لقد ربحت |
Komünizm kazandı. Her şey boşa. | Open Subtitles | لقد ربحت الشيوعية اللعينة كل هذا من اجل لا شيئ |
Ve sonrasında telefonum çaldı, ve hattın ucundaki diğer ses şöyle dedi, "Az önce dünyadaki en iyi blog ödülünü kazandınız" | TED | حتى ذات يوم جائني اتصال هاتفي وكان الشخص المقابل يقول لي لقد ربحت جائزة افضل مدونة في العالم |
Bir kaç bira içmeyi hak ettin. | Open Subtitles | لقد ربحت لنفسك علبتان من البيرة |
Düşüncelerime karşı savaşı kazandım. Size de bunu nasıl yapacağınızı anlatacağım. | TED | لقد ربحت معركتي ضد الاجترار، وإنني بين أيديكم اليوم لأخبركم كيف تربحون معارككم. |
Böyle ne tartışmalar kazandım. | Open Subtitles | لقد ربحت الكثير من المنازعات بهذه الطريقة |
- Alışılmışın dışında işler yaparak çok çatışma kazandım ve çok balık yakaladım, Teğmen. | Open Subtitles | لقد ربحت العديد من المعارك ايها الملازم, وقد اصطدت العديد من الأسماك بالقيام بالشئ الغير مألوف |
Üç bölgede şampiyonluk kazandım. | Open Subtitles | سأخبرك لقد ربحت البطولات الإقليميّة الآن |
Savaşı kazandım ve krallığı kurtardım. Kendime bir at da bulabilirim. | Open Subtitles | كلا, كلا، لقد ربحت المعركة وأنقذت المملكة، باستطاعتي أن أجد لنفسي حصاناً |
73'teki dövüşün sayesinde bir ton para kazandım. | Open Subtitles | لقد ربحت الكثير من المال خلال آخر مبارياتك سنة 73 |
Kahvaltı öncesi 17 dolar kazandım. Sen ne yaptın? | Open Subtitles | لقد ربحت 17 دولار قبل الافطار ماذ ربحت انت |
Pekala, Poirot. Sen kazandın. İntihar değilmiş. | Open Subtitles | حسنا يابوارو,لقد ربحت , انها لم تكن انتحار |
Sen kazandın. Bu kabusun bitmesini istiyorum! | Open Subtitles | ميلهاوس، لقد ربحت أريد نهاية لهذا الكابوس |
Al senin doların. Sen kazandın her zaman ki gibi, rahatladın mı? | Open Subtitles | اليك الدولار لقد ربحت كالعاده هل انت سعيد |
Al senin doların. Sen kazandın her zaman ki gibi, rahatladın mı? | Open Subtitles | اليك الدولار لقد ربحت كالعاده هل انت سعيد |
Biliyor musun? Cevap doğru. Şimdiden 1,000 rupi kazandın. | Open Subtitles | إحزر ماذا ، أنت محقّ لقد ربحت للتو 1000 روبية |
Ve geçen yıl bölge heceleme yarışmasını kazandı. | Open Subtitles | و لقد ربحت المنطقة في مسابقة التهجي السنة الماضية |
Davayı kazandınız avukat bey, duruşma salonundan çıkın. | Open Subtitles | لقد ربحت القضية أيها المستشار. اخرج من غرفة المحكمة |
Çok iyi Fisher. Ödülü hak ettin. | Open Subtitles | "جيد جداْ "فيشر لقد ربحت بعض الحلوى |
Mezunlar günündeki büyük çekilişi kazanmışım. | Open Subtitles | لقد ربحت جائزة الرسم الكبرى في حفلة جمع الشمل. |