"لنتأكد أن" - Traduction Arabe en Turc

    • olduğundan emin
        
    • emin olmak için
        
    Tamam beyler, çantaların benim paramla dolu olduğundan emin olalım, o zaman ödül avcılarımızın gitmesine izin verebiliriz. Open Subtitles حسناً، أيها السادة لنتأكد أن هذه الحقائب محملة بمالي و سندع صائدي الجوائز يرحلون
    Ciğerlerinin temiz olduğundan emin olmak için röntgen çekeceğiz. Open Subtitles يحتاج إلى تصوير طبقي لصدره لنتأكد أن رئتاه نظيفتان لكنه مستقر للآن
    Yaşamdan sonraki hayatta güzel şeyleri olduğundan emin olmak için. Open Subtitles لنتأكد أن يحظوا بشيء جيد بعد الحياة
    Gelinen noktada, oldukça kolay bir şekilde büyük bölümleri alıp hata olmadığına emin olmak için kontrol edebiliriz. TED ومن هنا نستطيع البدء سريعاً في ترتيب اقسام كبيرة كاملة نفحص من خلالها لنتأكد أن لا يوجد أخطاء
    Bu nedenle rekabetin olması gibi işlediğinden emin olmak için adım atmamız gereken durumlar olduğu zamanlar vardır. TED لذلك هناك أوقات يجب أن نتدخل قليلاً لنتأكد أن المنافسة تسير بالشكل الأمثل
    Pekala çocuklar, Craig Wilson'u bulmamız gerekiyor, ve buranın boşaldığından olduğundan emin olun. Open Subtitles حسنًا، يا رفاق. علينا أن نجد (كريغ ويلسون). لنتأكد أن هذا المكان نظيف.
    Noktamızın hala güvenli olduğundan emin olmamız gerekiyor. Open Subtitles نحنُ فى حاجة لنتأكد أن موقعنا مازال آمن
    Vincent'in iyi olduğundan emin oluruz. Open Subtitles حسنًا، لنتأكد أن (فينسينت) بخير
    Vincent'in iyi olduğundan emin oluruz. Open Subtitles حسنًا، لنتأكد أن (فينسينت) بخير
    Hayatınızın korkular tarafından idare edilip edilmediğinden emin olmak için oynadığımız küçük bir oyun. Open Subtitles ما هو صفع الثور ؟ إنها لعبة صغيرة , لنتأكد أن حياتك لا يتحكم بها
    Ama patronlarımızın birbirlerini tam olarak anladığına emin olmak için bizim sohbet etmemiz gayet iyi oluyor. Open Subtitles لكن سيكون مفيداً عندما أتحادث أنا وأنت لنتأكد أن رؤوسائنا يفهمون بعضهم البعض بشكل كامل.
    Aynı zamanda hiç iz kalmadığından emin olmak için sizin elektronik aletleriniz ve i-cloud ağınızı da tarayacağız. Open Subtitles أيضا سنعمل مسحا على أجهزتكم وسحابتكم الالكترونية لنتأكد أن لا أثر تبقى
    Biz de her şey yolunda diye emin olmak için yanına koştuk, Open Subtitles ,فذهبنا راكضين نحوه لنتأكد أن كل شيء بخير

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus