"لن يبقي" - Traduction Arabe en Turc

    • kalmayacak
        
    • kalmaz
        
    Kanını mı istiyorsun? Onunla işim bittiğinde şişe kapağını dolduracak kadar kan kalmayacak. Open Subtitles تحتاجين إلي دمائها عندما أنتهي منها لن يبقي ما يكفي ليملأ غطاء زجاجة
    Buraya çektiğimizde, yerlilerin birkaç eski yaka düğmesi ve paslı saç tokalarından başka bir şeyleri kalmayacak. Open Subtitles عندما نخرج من هنا، المواطنين لن يبقي لديهم شيئ سوى بعض أزرار الياقات ومشابك شعر صدئة
    Binlerce yerli orada sizi bekliyor, ve işleri bittiğinde, sizden eser kalmayacak. Open Subtitles يوجد الآف الهنود بالأسفل عندما يتمكنون منك لن يبقي منك شيئاً
    Dr. Cross'un Haven'da kalması için bir nedeni kalmaz. Open Subtitles لن يبقي للدكتورة كروس اي سبب للبقاء في هايفن
    Eğer insanların ne düşündüklerini önceden tahmin edemezsen onlara verecek bir şans kalmaz. Open Subtitles أذا كنت جيدآ في معرفة ...طريقة تفكير البشر لن يبقي شيء للحظ
    Birileri bunu durdurmazsa, neyin nerede olduğunu bilen kimse kalmayacak. Open Subtitles قبل أن يعرف أي أحد أين هم لذا لن يبقي أي أحد لكي يعرف ماذا حدث
    Senin gidecek hiçbir yerin kalmayacak, cehennem sürtüğü! Open Subtitles وعندها , يا ساقطة الجحيم لن يبقي لديك مكان لتذهبي إليه
    eğer gemiden atlarlarsa, risk bölgesine, küçük hücum harekâtınızı finanse edecek hiçbir şeyiniz kalmayacak, ki hâlâ kârlı finansal malzemeniz var. Open Subtitles لن يبقي لك شئ ليمول طلعاتك القصيرة داخل أرض الصكوك المالية المربحة والمليئة بالمخاطرة في نفس الوقت
    Geriye bir şey kalmayacak. Open Subtitles لن يبقي شيء انتهي كل شيء
    - Çünkü yüzünden eser kalmayacak. - Haydi. Open Subtitles لن يبقي في وجهك غيرها
    Yakında geriye platform kalmayacak. Open Subtitles قريبا لن يبقي اية منصات
    Bay Jang! Arazimi de evimi de alırsanız gidecek bir yerim kalmaz. Open Subtitles .. سيد (جانج) إن أخذت أرضي . لن يبقي لي مكان لأذهب إليه
    Sonra da elimizde hiçbir şey kalmaz. Open Subtitles -وحينها لن يبقي لنا شيء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus